1. 研究目的与意义
论文拟从构念效度的角度,对英语专业八级听力测试考查的技能进行研究。
研究目的在于进一步探讨理清专业八级听力测试的构念效度及其组成成分,研究意义在于对今后专业八级听力测试备考乃至听力教学均有一定的借鉴意义。
2. 国内外研究现状分析
听力测试是语言测试的一部分,是通过测试来检验学习者的听力能力。
听力测试作为一种综合语言能力的测试,具有较高的效度。
邹申(2005: 186) 指出,效度就是构念效度,构念效度即效度。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:本研究以南京某高校英语专业大四学生为主要对象,探究英语专业八级听力测试的构念效度,并在此基础上分析英语专业八级听力测试主要考查哪些基本技能。
最后还借助回归分析探讨何种技能对专八听力测试成绩的影响最为显著,并据此提出对未来教与学的启示。
计划:(1)准备阶段2015年9月1日~12月31日搜集资料,定题,完成论文提纲,提交《任务书》和开题报告(2)撰写阶段2016年1月1日~2月28日完成论文初稿(3)修改阶段2016年3月1日~ 5月20日完成论文修改(4)校对打印2016年5月21日~ 6月3日完成论文校对与打印(5)答辩阶段2016年6月4日~ 6月20日论文校对和答辩(6)归档阶段2016年6月21日~6月25日论文总结和归档
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文特色之处在于以语言学来探究英语专业八级听力测试的构念效度,是一项跨学科的研究。
从SPSS统计软件进行因子分析, 具有一定的开创性。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
