1. 研究目的与意义
写作本论文的目的及意义在于:通过对英国作家简奥斯汀的作品《傲慢与偏见》中的女主角伊莉莎白班内特、夏洛特卢卡斯以及简班内特的性格,对婚姻的态度以及对于自身所处阶层的不同看法的分析,揭示该小说中所体现的女性意识。
通过多方面的分析,本文向人们揭示了当时社会中女性意识的觉醒,并鼓励当代女性追求幸福生活,实现自我完善。
本论文因此具有一定的现实意义。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 国内外研究现状分析
见附页。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
《傲慢与偏见》中所体现的女性意识,具体体现在三个女主人公伊莉莎白班内特、简班内特和夏洛特卢卡斯不同的性格、相异的婚姻观以及对于自身所属阶层的不同观念上。最后总结出小说中女主角女性意识的觉醒,并鼓励当代女性努力追求属于自己的幸福,实现自我完善。
研究计划:
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
该论文从《傲慢与偏见》的三个女主人公伊莉莎白班内特、简班内特和夏洛特卢卡斯的不同的性格、相异的婚姻观以及对于自身所属阶层的不同观念三个角度细致而全面地分析了该小说体现出的女性意识,即简奥斯汀所倡导的女性应该有的意识。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
