全文总字数:993字
1. 研究目的与意义
埃德加爱伦坡是美国诗人、小说家和文学评论家,以其黑色浪漫主义风格屹立于美国文坛。
《丽姬娅》是爱伦坡早期作品,既是其最珍爱的,也是其代表作之一。
本文从该作品的场景的描写、人物的刻画和情节的设置三个角度营造了恐怖的氛围,深入解读《丽姬娅》中所蕴含的哥特式特征。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 国内外研究现状分析
见附页
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:研究以《丽姬娅》为研究对象,从场景的描写、人物的刻画和情节的设置三个角度营造了恐怖的氛围,深入解读《丽姬娅》中所蕴含的哥特式特征。
研究计划:(1)准备阶段 2014年10月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲(2)撰写阶段 2015年3月1日~5月10日 提交任务书和开题报告,完成论文初稿(3)修改阶段 2015年5月11日~5月31日 完成论文修改(4)答辩阶段 2015年6月1日~14日 论文校对和答辩(5)归档阶段 2015年6月14日~25日 论文总结和归档
4. 研究创新点
对于爱伦坡小说的哥特特征的研究,其对象多为《猫》、《厄舍府崩塌记》、《一桶白葡萄酒》等。
本文以《丽姬娅》这一作品,从场景的描写、人物的刻画和情节的设置三个角度营造了恐怖的氛围,深入解读《丽姬娅》中所蕴含的哥特式特征。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- Children’s Moral Growth Under Authoritative Parenting Model in Harper Lee’s To Kill A Mockingbird开题报告
- 线上线下混合商务英语教学模式下学生自主学习能力培养研究开题报告
- 基于OBE教育理念的商务英语课程教学改革初探开题报告
- 英语广告中的隐喻及其翻译研究开题报告
- 文化差异与广告翻译开题报告
- 《我辈孤雏》中的共同体表征开题报告
- 翻译“鲁迅精神”——蓝诗玲译《鲁迅小说全集》个案研究开题报告
- 萨布伦《长城背后》的空间表征开题报告
- 布赖恩•卡斯特罗《园书》中的跨文化书写开题报告
- 从INTO1组合看粉丝经济对偶像市场多元化的影响开题报告