1. 毕业设计(论文)的内容和要求
颜色词与人类生活不可分割,人类对于其隐喻的研究已经历了多个世纪。
本文沿袭了传统研究结果,进一步研究中英语言中颜色词所含隐喻之不同,包括许多关于不同之处的实例的对比分析。
由于本文揭示了颜色词隐喻出现的不同与不同社会文明背景的关联,本文将对各种原因进行讨论并着重举出中英文中颜色词的例子以帮助不同社会文化背景中的人群对颜色词隐喻有更好更确切的理解。
2. 实验内容和要求
由于颜色是世界与生俱来的特征,将颜色词定义为人类语言的内在属性是可以衡量的。
时间过去了,人类的语言变了,所以就有意义了。
颜色词。
3. 参考文献
Aristotle. The Poetics. Trans. S.H. Butcher. Mass: Harvard University Press, 1982.Berlin, Bs collegiate dictionary (11th ed.)[Z]. (2003) Springfield, MA: Merriam-Webster.亚里士多德。诗学。反式。萨达姆政权屠夫。质量:哈佛大学出版社,1982年。[Aristotle. Poetics. Trans. Saddam Hussein regime butcher. Quality: Harvard University Press, 1982.]柏林。基本的颜色术语:它们的普遍性和进化。伯克利:加州大学出版社,1969年。[Berlin Basic color terminology: their universality and evolution. Berkeley: University of California Press, 1969.]邓炎昌,迈克尔。外语教学的文化研究。语言教学:语言教师与应用语言学国际抽象学期刊,1986年。[Deng Yanchang , Michael . Cultural Study of Foreign Language Teaching . Language Teaching : Language Teachers and Applied Linguistics International Journal of Abstract Science , 1986 .]歌德,约翰沃尔夫冈冯。颜色理论。剑桥,MA:麻省理工学院,1970年。[Goethe, John Wolfgang von. Color theory. Cambridge / MA: Massachusetts Institute of Technology, 1970.]毕丽华. 《英汉颜色词的国俗语义之对比探析》.科技信息,2007(12):164-165.[Bei Lihua. A Comparative Analysis of the meanings of Chinese and English Color words. Science and Technology Information 12: 164-165.]陈格兰. 《汉语与英语中颜色隐喻之对比与文化探源》. 重庆科技学院学报,2005.陈家旭、秦蕾. 《汉语基本颜色的范畴化及隐喻化认知》. 河南师范大学学报,2003.[Chen Jiaxu, Qin Lei. Categorization and metaphorical Cognition of basic colors in Chinese. Journal of Henan normal University.]陈家旭. 《英汉隐喻认知对比研究》.上海:学林出版社,2007.[Chen Jiaxu. A Contrastive study of metaphorical Cognition in English and Chinese. Shanghai: Xuelin Press, 2007.]陈艳. 《英汉语中颜色词的共性》. 科教文汇,2008(2):168-169.[Chen Yan. "the commonness of Color words in English and Chinese." Science, education and literature. 2008. 2: 168-169.]程如璋. 《英汉基本颜色词认知隐喻对比分析》.科教文汇,2010(5):113-114.[Cheng Ruzhang. A Contrastive Analysis of Cognitive metaphors in English and Chinese basic Color words. Science, education and literature: 113-114.]胡红梅.《浅析基本颜色词的隐喻意义》. 语文学刊,2009(08) .[Hu Hongmei. On the metaphorical meaning of basic Color words. The Journal of Chinese Studies (2009 / 08).]韩卓.《浅析汉英语中白与黑的隐喻对比》. 中国科技信息.,2008(23).[Han Zhuo. Comparison of metaphors between White and Black in Chinese and English. China Science and Technology Information.]吴晓梅.《中英颜色词黑色的文化涵义及其翻译》. 科技资讯, 2008(06).[Wu Xiaomei. The Cultural meaning and Translation of the Chinese and English Color word "Black". Technology Information, 2008 / 06.]解海江、章黎平著. 《汉英语颜色词对比研究》. 上海辞书出版社, 2004.[Xie Haijiang, Zhang Liping. A Contrastive study of Color words in Chinese and English. Shanghai Dictionary Publishing House, 2004.]徐坤银、吴海平.《也谈颜色词的隐喻与转喻》. 中国科技信息.,2007(18).[Xu Kunyin, Wu Haiping. Metaphor and metonymy of Color words. China Science and Technology Information.]徐艳丽.《汉英非基本颜色词中的隐喻对比研究》. 东北师范大学,2006.[The comparative study of metaphor in the non - basic color words of Xu Yanli . Northeast Normal University , 2006 .]俞晓霞.《论英汉颜色词语的文化象征意义及其翻译方法》. 科技资讯, 2008(34) .[Yu Xiaoxia. On the cultural symbolic meaning and translation methods of color words in English and Chinese. Science and technology information, 2008 (34).]杨永林. 《色彩语码研究一百年》. 外语教学与研究, 2003(01).[Yang Yonglin. Research on Color Code-100 years. Foreign language Teaching and Research, 2003 / 01.]朱志梅,张喆.《从认知角度分析英汉基本颜色词白的语义》. 四川教育学院学报, 2008(03).[Zhu Zhimei, Zhang Z. semantic Analysis of the basic Color word "Bai" in English and Chinese from a Cognitive Perspective. Journal of Sichuan Institute of Education, 2008 / 03.] 张祝祥,杜凤兰.《英汉基本颜色词黑、白的认知语义分析》. 外语与外语教学.,2007(05).[Zhang Zhuxiang, du Fenglan. A Cognitive semantic Analysis of the basic Color words "Black" and "Bai" in English and Chinese. Foreign language and Foreign language Teaching.]
4. 毕业设计(论文)计划
完成初稿通过审核后在5月底定稿
