1. 毕业设计(论文)的内容和要求
国内的习语研究起步较晚,到现在仅仅30年左右的时间。近年来国内研究者也逐渐冲破了对英语习语的传统研究,逐步从介绍国外英语习语研究的最新发展,到努力尝试运用语言学理论对英语习语进行开创性研究,取得了可喜的进步。张庸萍(2003)对英汉习语的源流进行了分析,并探讨了习语翻译的方法。目前我国对英语习语教学的研究颇多,但是从研究成果和现状看,目前该领域的研究尚不成熟,特别是习语翻译的研究还比较少。本文的研究者丰富了对英语习语的研究,弥补了习语翻译的不足;同时也为习语翻译提供了已写参考,有利于促进中西方文化交流。
2. 实验内容和要求
这篇论文主要是分析在文化差异影响下的习语的翻译并且提出一些方法来解决在翻译过程中遇到的问题。本论文的基本内容包括:第一、习语的定义及起源;第二、汉语及英语习语中的文化差异,包括自然环境、历史背景、习俗还有宗教信仰;第三、可能在习语翻译中遇到的问题的解决办法,包括归化法和异化法的定义以及这两种方法是怎么帮助我们解决翻译中遇到的问题而又不会丢失其中的文化内涵。通过完全的分析,这篇论文能让人们更好的翻译习语而且能更好的了解其他文化。
3. 参考文献
[1]edwardburnetttylor,primitiveculture[m].nabupress,2010.
[2]eugenea.nida.languageandculturecontextsintranslating[m].shanghai:shanghaiforeignlanguageeducationpress,2001.
[3]eugeneanida,charlesrtaber.thetheoryandpracticeoftranslation[m].shanghai:shanghaiforeignlanguageeducationpress,2004.
4. 毕业设计(论文)计划
2013年11月20日─2022年2月20日查阅资料,确定选题
2014年3月8日─12日开题
2014年3月13日─4月13日查阅文献,完成初稿写作
