从关联理论视角看纪录片《美丽中国》的字幕翻译任务书

 2023-05-18 09:38:38

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本课题旨从关联理论的角度分析纪录片《美丽中国》的字幕翻译,论证关联理论的认知原则和交际原则在纪录片字幕翻译中的可行性,以求对英语纪录片字幕的翻译有所借鉴。

2. 实验内容和要求

本课题将首先回顾纪录片字幕翻译和关联理论的相关理论,之后以关联理论为指导,对《美丽中国》中的一些翻译案例进行了解释性研究。

需要阅读关联理论相关资料,结合《美丽中国》中的字幕翻译,对论文框架初步修正详实。

3. 参考文献

[1]baker, mona. routledge encyclopedia of translation studies. shanghai: shanghai foreign language education press ,2001.

[2]gottlieb, teaching translation and interpreting. amsterdam: john benjamins, 1992.

[3]gottlieb, nordic journal of english studies, special issue, 3(2004): 1.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

2022年11月20日至2022年2月20日查阅资料,确定选题

2022年3月8日至3月15日 开题

2022年3月16日至4月15日 查阅文献,完成初稿写作

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

发小红书推广免费获取该资料资格。点击链接进入获取推广文案即可: Ai一键组稿 | 降AI率 | 降重复率 | 论文一键排版