英语谚语的修辞特点及翻译任务书

 2023-08-01 09:10:20

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

通过对本课题的研究,能综合运用所学知识。根据论文写作方向,能独立查找、分析所需的资料,根据国内外的研究和应用现状,能充分了解英语的来源以及其丰富的修辞格。由此,通过对英语谚语中各种修辞特点的分析与探讨,从中总结与修辞格相对应的翻译方法,旨在使翻译达到信息对等,让中国读者享受到与原文读者一样的内涵信息,从而使读者感受到修辞的艺术魅力。

2. 实验内容和要求

首先着手查找资料和有关文献,从英语谚语修辞特点的角度分析英语谚语的翻译方法,并做相关记录,再在学校图书馆查找文献内容,最后,结合英语谚语翻译实例,具体阐述英语原文修辞特点对谚语翻译的影响。在论文写作过程中,必须做到严谨、细致,合乎规范。

3. 参考文献

longmandictionaryofcontemporaryenglish.newyork:foreignlanguageteachingandresearchpress,2004.

olohan,maeve.introducingcorporaintranslationstudies.abingdon:routledge,2004:54.

shuttleworth,markcowie,moria.dictionaryoftranslationstudies.shanghai:shanghhaiforeignlanguageeducationpress,2004:112

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

2015年11月20日2016年3月27日查阅资料,提交选题

2016年3月27日31日集中开题

201年3月31日5月10日查阅文献,完成初稿写作

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

发小红书推广免费获取该资料资格。点击链接进入获取推广文案即可: Ai一键组稿 | 降AI率 | 降重复率 | 论文一键排版