目的论视角下美剧《疑犯追踪》字幕翻译浅析任务书

 2023-11-10 11:59:10

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本课题旨从目的论的角度分析《疑犯追踪》中的字幕翻译,通过探究目的论在字幕翻译中的应用,分析目的论的三原则在翻译过程中的应用,以求对英语字幕的翻译有所借鉴。

2. 实验内容和要求

本课题将首先回顾字幕翻译和目的论的相关理论和过去的研究,之后以目的论为指导,对《疑犯追踪》中的一些字幕翻译案例进行了解释性研究。需要阅读目的论相关资料,结合《疑犯追踪》中的字幕翻译,对论文框架初步修正详实。

3. 参考文献

baker, m. encyclopedia of translation studies. london: routledge, 1998.

luyken, georg-michael. overcoming language barriers in television. [m].manchester: european institute for the media, 1991:256-259

gottlieb, h. subtitling: diagonal translation. perspectives studies in translatology,

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

2022年3月12日至3月19日 查阅资料,确定选题

2022年3月28日至3月31日 开题

2022年4月1日至5月1日 查阅文献,完成初稿写作

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

发小红书推广免费获取该资料资格。点击链接进入获取推广文案即可: Ai一键组稿 | 降AI率 | 降重复率 | 论文一键排版