1. 研究目的与意义
丹麦语言学家奥托·叶斯柏森(otto jespersen1860— 1943)是西方语言学史上介于传统规定派和现代描写派之间的一位重要代表人物,对普通语言学和语法学做出重大贡献。其不少语言学的观点,一提出,就成为了学者们研究的热点。
叶氏在《语法哲学》正文首句即指出“语言的本质乃是人类的活动,即一个人把他的思想传达给另一个人的活动,以及这另一个人理解前一个人思想的活动。如果我们想了解语言的本质,就不应该忽视这两个人 即说话人和听话人以及两者间的相互关系。”可见,叶氏承袭并发扬了洪堡特的观点,认为语言的本质是“人类的活动”,并且在思想的传输与理解中,这是一种有目的有意识的活动。他把语言看作是社会的现象,是人类交流和思维的工具,这种语言本质观与斯坦达尔(h . steinthal,1886)和保罗(h . paul,1974)把语言看成个人心理现象、索绪尔(1878)把语言看成社会心理现象相比,显然更具有科学性和进步性(徐海英 2004:20)。语言演进是叶斯柏森毕生致力研究的重点之一。叶氏的语言观是在与不同观点的论辩过程中逐渐形成的,因此他的理论散见于其著作之中。本文将叶氏的语言演进理论加以扼要的归纳和分析,从中可以发现叶氏不仅从语言内部的效用功能角度探求语言演进的原因,也从语言使用者的心理和社会文化角度寻找原因。总之,叶斯柏森关于语言演进的论述揭示了语言的动态特征,告诉人们要以发展的观点看待整个语言,他的理论时至今日对普通语言学、外语教学等领域仍有重要启示(刘爽 2006:75)。
2. 研究内容和预期目标
一、引言
介绍当代英语现状,叶斯柏森生平、著作以及在语言学方面的成就。
二、语言经济思想
3. 研究的方法与步骤
本文将总结归纳前人的研究成果,结合叶斯柏森的几部著作进行具体阐述,挖掘其中蕴含的语言本质,并结合语言经济思想加以分析。
4. 参考文献
references
- bao li-kun(包丽坤)进化论视角下的语音简化性研究[d]黑龙江:黑龙江大学英语系,2008
- chen fu-rong zhang gao-yuan(陈芙蓉、张高远)传统与现代之间——叶斯柏森语法论著评析[j].天津外国语大学学报,2012,(9):6-11
- chen li-bin(陈俐斌)简化读音意识对英语学习者听力的影响[d]福建:福建师范大学英语系,2005
- chen man-hua(陈满华). 惠特尼和叶斯柏森的语言经济思想——兼谈语言经济原则的产生及其发展[j].中国人民大学学报,2013,(4):113-121
- ge qing-zi(葛庆子)基于顺应理论的当代英语变化研究[d]江苏:江苏科技大学外国语系,2013
- liu shuang(刘爽). 叶斯柏森语言演进理论研析[j].山东教育学院学报,2006,(1):73-75
- liu bin-heng zhang gao-yuan(刘斌河、张高远)承前启后 历久弥新——奥托·叶斯柏森语法论著蠡析[j].长江师范学院学报,2012,(5):82-88
- zhang dian-en zhang gao-yuan(张殿恩、张高远)奥托·叶斯柏森学术成长及其学术思想纵观——谨以此文纪念语坛伟大先哲叶斯柏森逝世70周年[j].现代语文,2013,(11):4-8
- zhang gao-yuan(张高远). 叶斯柏森课题——理论意义、学术价值、研究可行性及预期成果[j].南京财经大学学报,2009,(6):67-70
- zhang gao-yuan(张高远). 筚路蓝缕勤开拓 著作林林启后人——读《奥托·叶斯柏森学术人生面面观》[j].长江师范学院学报,2010,(1):41-44
- zhang shu-qin(张淑芹)美国英语的形成及发展[d]山东:山东师范大学历史系,2007
5. 计划与进度安排
第八学期 1- 4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;
5-14周 学生撰写、修改论文 [11周:交一稿; 14周:交二稿];
15-16周 论文最后定稿,装订、上交;
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
