1. 研究目的与意义
研究背景:
戴奥妮·布兰德是加拿大最有成就的黑人女作家,也是加拿大少数族裔作家的代表,被誉为“加拿大的托尼.莫里森”。她的创作包括了诗歌、长短篇小说和影视作品,受到国内外学者的广泛关注,其中小说《我们都在希冀什么》是布兰德进入新千年后的第一部力作,有评论家认为这是布兰德最好的小说。
自本书2005年出版以来,国外学界对此的研究便逐渐兴起。在国外学者的研究中,受到关注比较多的是:归属感和文化认同感,比如大卫.查瑞安迪(davidchariandy)在2007年发表的《虚构的归属:加拿大二代黑人写作》中以小说《我们都在希冀什么》为例,探讨了加拿大二代移民黑人作家的归属感问题,并且指出布兰德在小说中通过对四个家庭的描写,展示了出生在加拿大的第二代黑人移民和少数族裔的风貌,更突出了他们的表现力、灵活性和接纳能力。同样地,在2008年莫利.利特尔伍德.麦基斌(mollylittlewoodmckibbin)在《黑人研究》发表的《家园的可能性:布兰德小说我们所希冀的的城市空间探寻》从时间区域视角探究了小说中对于家园归属感的追求。
2. 研究内容和预期目标
研究内容:
第一部分:二代移民的心理特征
加拿大二代移民作为加拿大人口的重要组成部分,在加拿大成长和生活,表现出了加拿大二代移民特有的心理特征。小说描绘了四个移民家庭在加拿大的生活经历,其中tuyen一家是越南移民,carla、oku、jackie三家都是非洲裔。本部分通过细读文本,梳理小说中来自四个不同家庭的年轻一代,在与父母、朋友相处过程中,在面对父母的怀旧思想、加拿大本土文化和种族问题等等方面所表现出的心理活动。主要研究:1.与父母相处时的心理状态;2.与朋友相处时的心理状态;3.面对移民前后文化的心理4.面对种族问题的心理
3. 研究的方法与步骤
研究方法:
本课题采用文献阅读法和文本细读法两种研究方法。
通过文献阅读法,研究梳理流散文学理论和加拿大二代移民现状。
4. 参考文献
[1]dionne brand, what we all long for. new york: st. martin's press, 2005.
[2]david chariandy, "'the fiction of belonging': on second-generation black writing in canada", callaloo200730 (3) : 818-829.
[3]heather smyth, "'the being together of strangers':dionne brand's politics of difference and the limits of multicultural discourse", studies in canadian literature 2008 33 (1):272-290.
5. 计划与进度安排
第七学期 (1)10-11周:论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;
(2)15-18周:学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
第八学期 (3)1-4周:论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导老师审定签字;
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
