全文总字数:692字
1. 研究目的与意义
写作本论文的目的及意义在于:本论文旨在通过对欧内斯特米勒尔海明威的短篇小说《白象似的群山》的解读,来分析其著名的冰山原则理论在该短篇小说中的体现。本论文具体从修辞手法的运用,短篇小说的措词、对话安排以及叙事学三个角度入手进行分析。最终得出结论:通过对修辞、措词、对话以及叙事手段的巧妙运用,海明威使其冰山原则在短篇小说《白象似的群山》中得到了完美体现。本论文揭示了海明威高超的写作技巧及其简明扼要的写作风格,并且让读者进一步了解海明威著名的文学创作理论冰山原则理论。
2. 国内外研究现状分析
见附页。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容: 分析海明威的冰山原则理论在其短篇小说《白象似的群山》中的体现。本论文具体从修辞手法的运用,短篇小说的措词、对话安排以及叙事学三个角度入手进行分析。揭示海明威独特的写作风格以及杰出的文学造诣。
研究计划:
(1)准备阶段 2013年10月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本论文从修辞手法的运用,短篇小说的措词、对话安排以及叙事学三个角度,细致而全面地分析了海明威著名的文学创作理论冰山原则理论在其短篇小说《白象似的群山》中的具体体现。
让人们对海明威高超的写作技巧及其简明扼要的写作风格有了更深入的了解。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
