全文总字数:1050字
1. 研究目的与意义
通过对美剧《我们这一天》中间接拒绝用语的考察和研究,利用现有的顺英伦的理论知识,对间接拒绝用语的交际过程进行科学的分析,系统的分析间接拒绝用语是如何在使用过程中依照顺应理论进行的,从而对间接拒绝用语的使用过程有更深刻的了解。
为非英语国家的英语学习者提供丰富的会话经验,促进融洽的人际关系构建,对间接拒绝用语进行了解读,有助于跨文化交际。
2. 国内外研究现状分析
2.1 国外研究概况1969年,美国语言学家西尔在奥斯汀言语行为理论发展的基础上提出了间接拒绝言语行为。
searle认为,间接语言现象实际上是通过实施另一种言语行为来间接实施一种言语行为。
随后,根据beebe等人的语义成分分析法,拒绝言语行为策略可以概括为直接拒绝策略、间接拒绝策略和拒绝言语行为辅助语言。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:本文以美剧《我们这一天》为例,收集,整理,分类,总结剧中各个角色之间的间接拒绝用语,并在顺应理论的视角下考察其主要的表现形式,研究其在语境因素,结构选择因素,动态顺应以及意识凸显度方面的顺应机制。
研究计划:(1)准备阶段 2018年10月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲(2)撰写阶段 2019年1月1日~3月31日 提交任务书和开题报告,完成论文初稿(3)修改阶段 2019年4月1日~5月27日 完成论文修改(4)答辩阶段 2019年5月28日~6月8日 论文校对和答辩(5)归档阶段 2019年6月9日~6月12日 论文总结和归档
4. 研究创新点
本文将间接拒绝用语的使用过程放在顺应理论的框架下进行考察和研究,突破了以往对间接言语行为的理论研究的局限,将理论与实践相结合,并在顺应理论的支撑下对此类言语行为的使用过程,顺应因素进行分析,具有一定的创新意识。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Linguistic Features of Public Signs and Their Translation Strategies开题报告
- On Translation Strategies of Chinese Political Essays开题报告
- On Jane Eyre’s Female Consciousness开题报告
- A Study of the Gothic Element in Harry Potter Series开题报告
- On the Listening Barriers(0bstacles) in English-Chinese Interpretation and its Solutions 英汉口译中的听力难点及解决方案开题报告
- 《英语口语学习焦虑研究-以南京中医药大学英语专业学生为例》A Study of Oral English Learning Anxiety-A Case Study of English Majors in Nanjing University of Chinese Medicine开题报告
- 口译初学者口译笔记特征与交替传译质量关系的实证研究(The relationship between features of note-taking and the quality of consecutive interpreting)开题报告
- 从跨文化交流角度看汉语习语的英译 English Translation of Chinese Idioms From Intercultural Communication Perspective开题报告
- Gender Differences: Factors that can not be Ignored in Primary School English Teaching学生性别差异对小学英语教学的影响开题报告
- 对詹姆斯·乔伊斯《伊芙琳》中隐含作者的探究 An exploration of the Implied Author in James Joyce’s Eveline开题报告