全文总字数:441字
1. 研究目的与意义
论文拟从韵味说三元素的角度对郁达夫先生《故都的秋》的两篇译本进行对比分析,从而更好地理解韵味说,并将其更好地运用到散文翻译实践中。
2. 国内外研究现状分析
见附页
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:刘世聪先生从翻译风格的角度出发,提出了韵味说,主张从声响与节奏,意境和氛围,个性化的语言方式三个方面,欣赏与分析散文翻译。
本文从韵味说三元素的角度入手,对比分析《故都的秋》两篇译本。
研究计划:(1)准备阶段 2017年9月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲(2)撰写阶段 2018年1月1日~2月28日 提交任务书和开题报告,完成论文初稿(3)修改阶段 2018年3月11日~5月20日 完成论文修改(4)答辩阶段 2018年5月21日~30日 论文校对和答辩(5)归档阶段 2018年6月1日~10日 论文总结和归档
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文特色之处在于选取韵味说这一翻译风格,从其三元素的角度对比分析《故都的秋》,视角新颖,论证充分。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- Children’s Moral Growth Under Authoritative Parenting Model in Harper Lee’s To Kill A Mockingbird开题报告
- 线上线下混合商务英语教学模式下学生自主学习能力培养研究开题报告
- 基于OBE教育理念的商务英语课程教学改革初探开题报告
- 英语广告中的隐喻及其翻译研究开题报告
- 文化差异与广告翻译开题报告
- 《我辈孤雏》中的共同体表征开题报告
- 翻译“鲁迅精神”——蓝诗玲译《鲁迅小说全集》个案研究开题报告
- 萨布伦《长城背后》的空间表征开题报告
- 布赖恩•卡斯特罗《园书》中的跨文化书写开题报告
- 从INTO1组合看粉丝经济对偶像市场多元化的影响开题报告