1. 研究目的与意义
本选题在语用失误理论的指导下,拟探究英语委婉语在使用过程中出现的语用失误的原因,并提出相关语用策略来避免及应对出现委婉语语用失误的情况。
希望研究结果能够进一步深化对英语委婉语的认识,同时为提高跨文化交际质量和效率提供参考。
2. 国内外研究现状分析
2.3国内外委婉语的研究历史和现状委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象,在不同的语言社团、不同的社会层次都有一些特定的语言手段来进行委婉表达。
西方学者很早就对委婉语进行了研究。
英国作家乔治布朗特在英语中首次引用了euphemism一词,并将其定义为:委婉语是对坏词的一种好的解释。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:研究以英语委婉语语用失误为主要对象,分析研究英语委婉语语用失误出现的原因并且提出相关语用策略。
计划:(1)准备阶段2017年11月1日~12月31日搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告(2)撰写阶段2018年1月1日~4月30日 完成论文初稿(3)修改阶段2018年5月1日~5月25日 完成论文修改(4)答辩阶段2018年5月26日论文校对和答辩(5)归档阶段2018年5月27日~31日论文总结和归档
4. 研究创新点
本文特色之处在于,在语用失误理论的基础上,分析英语委婉语语用失误出现的原因,并提出相关对策来避免及应对语用失误的出现,具有一定创新性。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
