1. 研究目的与意义
性别歧视现象在社会历史上长存已久,而语言是社会的镜子和窗户,是文化的载体。语言的不同运用折射出语言运用者在不同历史和文化背景,男女所处的不同的社会地位及他们在社会中扮演的不同角色,使得语言交际中体现出明显的不同,众所周知,以索绪尔学术思想为基础建立起来的现代语言学重视语言内部的研究,是纯粹的语言知识和能力,不重视语言和社会的联系。从60年代起,这种状况有所改变,性别差异与语言使用相互关系问题也成为众多语言学家的研究课题,从前期的语言内部逐渐转移到语言的一些话语风格上。从80年代起,语言中的性别歧视成为外语界的一大研究课题,使人们重新审视语言交际中的性别歧视现象进而探究其社会历史、宗教和文化的根源。为此本文分别探讨了网络语言和传统交谈语言中的歧视语,并举例说明,比较分析了网络语言和传统交谈语言中两种歧视语的异同,通过对网络语言性别歧视和传统交谈语言性别歧视的大量事实的分析,揭示造成语言性别歧视的原因,提出了消除语言性别歧视的相关策略。
2. 国内外研究现状分析
国外对网络语言的研究起步较早,1997年在美国哈弗大学举行的网络和语言研讨会和2003年在西班牙举行的第一届国际网络语言研究大会标志着网络语言研究引起了世界语言学界的关注。美国语言学家Crystal在2001年以专著的形式出版了LanguageandtheInternet一书,论述了因特网对语言的影响。中国的网络语言研究起步相对较晚,但也出现了几部相关专著,如于根元的网络语言概说(2001)和刘海燕的网络语言(2002)比较全面描写了网络语体、语境和词语的特点,探讨了网络语言的优缺点和对待网络语言的态度,以及网络语言的规范问题,但至今未见文献报道关于网络语言和传统交谈语言性别歧视对比分析,因此本课题具有一定的创新性。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:分别探讨了网络语言和传统交谈语言中的歧视语,并举例说明,比较分析了网络语言和传统交谈语言中两种歧视语的异同,通过对网络语言性别歧视和传统交谈语言性别歧视的大量事实的分析,揭示造成语言性别歧视的原因,提出了消除语言性别歧视的相关策略。
研究计划:
(1)准备阶段13年10月1日~14年1月20日搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告
4. 研究创新点
中国的网络语言研究起步相对较晚,但也出现了几部相关专著,如于根元的网络语言概说(2001)和刘海燕的网络语言(2002)比较全面描写了网络语体、语境和词语的特点,探讨了网络语言的优缺点和对待网络语言的态度,以及网络语言的规范问题,但至今未见文献报道关于网络语言和传统交谈语言性别歧视对比分析,因此本课题具有一定的创新性。
人类社会是有男女两性共同缔造的,而性别歧视语的探讨不仅具有语言学意义而且具有社会学意义。最终要想根除语言中的性别歧视问题,就必须根除社会上存在着的性别歧视观念,使人们在意识上真正做到男女平等。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
