1. 研究目的与意义
本文的研究目的和意义在于,通过深刻分析电影中几组矛盾冲突,揭示当今社会的沟通危机,从而引起人们对巴别塔现象的认识和重视,为当今社会的人际交流和交往提供有益的启示,即,人们应当提倡互相关怀,宽容差异,摒弃歧视性观点,营造包容并蓄的交流氛围,由此构建一个更为人性、和谐、相互理解的社会,最终建起沟通你我的巴别塔。
2. 国内外研究现状分析
影片《巴别塔》(另有译作《通天塔》)的片名典自 《圣经》 中 《旧约 创世纪》第11章:人类相互理解,故齐心协力, 建巴别塔通天。
上帝迁怒于人类通天之欲,令人世间有万种语言,种族间无法交流,巴别塔遂顷刻间瓦解 。
该片以全球化的视野和老到的表现手法,展现了人与人间关联的脆弱性,展示了种族和文化间的隔膜和不信任,直击人性中的无知、冷漠和自以为是。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
研究内容: 本文通过分析片名巴别塔在片中的隐喻,深刻挖掘了片中几组具有巴别塔隐喻色彩的矛盾冲突,展现了在语言障碍已被逐渐淡化的当今社会中,种族差异、社会地位的悬殊、身体健全与否等多元化的因素依旧阻碍着人们的心灵沟通,而由此造成的人际隔阂、心灵冷漠,成为了现实中的坍塌的巴别塔。
研究计划:(1)准备阶段 2010年11月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告(2)撰写阶段 2011年1月1日~4月30日 完成论文初稿(3)修改阶段 2011年5月1日~5月31日 完成论文修改(4)答辩阶段 2011年6月1日~12日 论文校对和答辩(5)归档阶段 2011年6月13日~26日 论文总结和归档
4. 研究创新点
本论文着重分析了巴别塔的隐喻意义。
文章不仅仅停留在对这一现象的描述上,更探讨了造成沟通危机的原因、问题现状,以及缓解危机的种种可能性。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
