1. 研究目的与意义(文献综述)
research purpose and significance:
research in cross-cultural communication is much more pragmatically relevant today than ever before, given the increased global integration and cultural integration, and also the development of technologies that facilitate intercultural contact across nations and continents. as a result, it is vital to consider the wider significance of the research paper, publication, and education method. in order to explore where we must go, first reviewing where we have been would be extremely essential.
for academic professionals such as students and scholars, it is helpful and necessary to comprehend what research topics are most popular and most important, which publications and authors are most influential and what changes will occur in the research trends in future. analyzing and figuring out such information may enable these people to stay current regarding research trends in the field and choose up-to-date research issues to investigate, which is likely to assist them to design and plan their future research and help them to discover and finish more useful and much of value research results. also, such information can also allow academic institutions and the government to make more informed decisions on research funding allocation, language policy formulation and educational method, among other areas. therefore, to facilitate the comprehension of the information, including publications, authors and research topics, etc., collating and summarizing the effective information would be especially meaningful.
2. 研究的基本内容与方案
contents
1. introduction: background and rationale
1.1 bibliometrics and its use
3. 研究计划与安排
before 4th january : settlement of the title
before 28th february submission of the outline
before 29th april : submission of the first draft
4. 参考文献(12篇以上)
[1] chen x, ding r, xu k et al. a bibliometric review of natural language processing empowered mobile computing[j]. wirel commun mob com, 2018, 14: 1–21.
[2] holtz, p., deutschmann, e., dobewall, h. cross-cultural psychology and the rise of academic capitalism: linguistic changes in ccr and jccp articles, 1970-2014[j]. journal of cross-cultural psychology, 2017, 48(9): 1410–1431.
[3] lei, lei liu, dilin. research trends in applied linguistics from 2005 to 2016: a bibliometric analysis and its implications[j]. applied linguistics, 2018, 40: 540-561.
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
