全文总字数:3380字
1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
意义:
21世纪的新形势对我国大学英语教学提出了新的挑战和更高的要求。高素质的英语人才应具有跨文化意识。在英语教学中,可以采用多种具体可行的方法,营造英语学习的文化氛围,丰富学生的英语文化知识,增强学生的文化敏感性,从而培养学生的跨文化意识,最终达到成功的跨文化交际。跨文化意识的培养是大学英语教学的基本要求之一,是大学英语教学发展的动力和源泉。这有利于培养跨文化交际素质人才,有利于提高学生在国际事务中的竞争力。
国内外研究状况:
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究的基本内容和问题
(一)研究目标
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的方法与方案
研究方法:
(1)文献研究法:查找权威机构的相关文献及论文,词典。先找出在中外的相关文献资料,然后分析了解其可操作性。再通过对于学者论文的研究和分析了解这些方法。
(2)系统分析法:对于以上收集到的内容和资料进行总结分析。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
(1)本项目从跨文化意识的重要性着手,不仅仅考虑到文化交流中了解国外文化的重要性,更关注于本国学生对于中国文化的掌握,在英语教学方式中更是关注对自身文化的理解,从而更好的进行跨文化交流。
(2)能够帮助完善中国高校英语教学中如何培养大学生跨文化意识的方法。
5. 研究计划与进展
第一阶段:(2018.05——2018.06)分别收集中外的相关文献资料,然后找出关键研究着重点。了解相关知识,知道问题所在与解决途径。
第二阶段:(2018.06——2018.07)分别了解这些教学方式对于学生跨文化意识培养的意义,并且根据相关性进行分析。
第三阶段:(2018.07——2018.08)找出典型的方法,了解这些方法的可操作性,并且分析这些方法是否有效,然后分析得出具体可行操作。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
