全文总字数:4010字
1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
(一)本课题的意义
语言具有全民性,理应一视同仁地为全民服务,但对不同性别的人,语言的态度却不是公允的,它存在着明显的性别歧视现象。历史文化中的性别歧视由来已久,男尊女卑的社会意识形态根深蒂固,无论是欧美发达国家,还是拥有五千年历史文化沉淀的中国,性别歧视的普遍性和传承性在语言中有不同程度的反映。本课题的研究概述了中外性别歧视语言的研究历史过程,包括研究的提出、研究的发现以及研究的现状。通过对英汉语隐喻中的性别歧视的具体分析,从认知角度研究语言性别歧视问题,揭示出语言中性别歧视语给女性带来的伤害,提倡性别平等,相互尊重。
2. 研究的基本内容和问题
(一)研究目标
隐喻在人类认识和描述世界的过程中起到了重要的认知作用;同时,它又是文化的载体。文化影响着隐喻的形成和发展,而隐喻一经形成又反过来影响文化。隐喻并非只是作为一种语际修辞手段来反映语言的本质特征,而被广泛地认为是人类思维的组成部分,是思想和行为的派生物,是含有显著意义的认知表达。由于语言是社会文化的一面镜子,是其真实写照,因而无处不在的隐喻必然折射出性别歧视观念。本文的研究目的,就是要通过对英汉语言中隐喻的性别歧视研究,深入挖掘中外文化中的性别歧视现象,阐释出中国和欧美国家的性别文化心理。以此来揭示出不合理的性别文化观,倡导性别平等,将性别歧视将在历史长河中不断消除,并消除隐喻中的性歧视痕迹,实现男女真正意义上的平等。
3. 研究的方法与方案
(一)研究方法
①文献研究法:搜集整理相关研究资料,为研究做准备;
4. 研究创新点
国内外对文字、词汇、语音等方面表现出的语言性别歧视现象进行了研究,但从隐喻认知角度对语言性别歧视现象进行的研究才刚开始起步,研究成果相对较少。而人们思维认知的深层原因正是隐藏在一些隐喻中的,通过对语言性别歧视隐喻语的分析,能够找出产生语言性别歧视产生的思维认知原因。并且通过对中外性别文化观的对比分析,阐释其差异,揭示出不合理的性别文化认知和意识。
5. 研究计划与进展
①2018.11.21至2018.12.18 定题
②2018.12.19至2018.03.06完成论文初稿
③2019.03.07至2019.04.24进入评阅阶段(打印论文,分别交答辩老师)
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
