1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
(一)本课题的意义
《麦田里的守望者》自1951年出版之后,便成为畅销书,受到读者以及评论家的广泛关注,成为20世纪美国文学的经典之作。小说主人公17岁的霍尔顿主要以第一人称叙述的方式,讲述了自己一年前被学校开除后,不敢回家,只身在纽约城游荡了一天两夜的经历和内心感受。小说把二十世纪五十年代美国青少年的形象刻画得生动形象,霍尔顿所表现出来的失落、彷徨、孤独,厌恶成人社会现实,也正是二十世纪美国青少年的内心世界。从叙事学角度分析,小说的叙事者是不可靠叙事者。本文在细读文本的基础上,分析小说中霍尔顿不可靠叙述的生成以及不可靠叙述产生的艺术张力。
(二)国内外研究概况
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究的基本内容和问题
(一)研究目标
研究《麦田里的守望者》中的不可靠叙述, 通过文本分析,探索小说中独特的叙事策略不可靠叙述产生的艺术魅力。
(二)研究内容
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的方法与方案
(一)研究方法
文献资料归纳法:查阅国内外学者关于《麦田里的守望者》和不可靠叙述的研究,并进行归纳总结。
文本分析法:具体分析《麦田里的守望者》中的语言特征及不可靠叙述的体现。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
以往的研究多从作品的主题、意义、主人公人物形象的塑造以及象征等艺术手法方面多角度研究,对于作品中的不可靠叙述的叙事策略的研究比较少而粗略,本文采用文本分析的方法,对《麦田里的守望者》中运用不可靠叙事策略在文学作品中产生的艺术效果。
5. 研究计划与进展
2016.9查阅资料,确定选题。
2016.10-2016.11阅读大量研究《麦田里的守望者》以及不可靠叙述的文献,完成文献综述。
2016.12-2017.02阅读塞林格的作品《麦田里的守望者》,分析作品中不可靠叙述的文本线索。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
