1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
(一)本课题的意义
英雄主义一直是中西方永恒的话题,广泛地存在于中西方历史文明发展的过程中,成为一种特定的文化追求,代表了一个社会的价值观取向。由于不同的地理环境、历史背景、文化因素等,中西方英雄主义也有很大差异。
随着跨文化交际逐渐成为日常生活交际的重要组成部分,文化的输入对本国文化具有很强的冲击力,从当前漫威、dc英雄电影的受众群体增加、影响力的增强,不难看出西方英雄主义正逐渐侵蚀着本国人民的价值取向。因而,研究中西方英雄主义差异,就其文化意义而言,通过对各自文化符号的探索,加深人们对中国英雄主义文化的认同感,有利于指导相应的跨文化交际活动,促进中国文化和西方各国文化之间更深、更广层次的交流与沟通。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究的基本内容和问题
(一)研究目标
从霍夫斯泰德的文化纬度出发,并将《西游记》和《哈利波特》作为研究的切入点,进一步探讨分析中西方英雄主义的差异和原因,从而在差异中寻求平衡点,以正确的姿态应对国家间的文化碰撞与融合。
(二)研究内容
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的方法与方案
(一)研究方法
1.文献研究法:广泛查找图书、期刊等相关资料,归纳总结已有的研究成果,综合自己思路进行分析综合,推陈出新。
2.比较研究法:从《西游记》和《哈利波特》两部文学作品入手,对中西方英雄主义差异进行对比。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
从霍夫斯泰德的文化纬度理论对中西方英雄主义差异进行对比分析,为中西方英雄主义研究提供了一定的理论支撑,弥补了相关研究的不足之处。
5. 研究计划与进展
l 2016年6月-9月:资料收集,拟定论文大致研究方向,完成文献综述;
l 2015年10月:向指导老师申报论文题目;
确定研究方向后,拟列出论文大纲,积累资料,准备开题报告;
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
