1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
本课题的意义:《理智与情感》是奥斯汀最充满幽默感的小说之一,并且是最早在大众出版的一本小说。
就像小说题目展现的那样,当奥斯汀描述真实细节的时候都在展现出理智与情感的对立。
故事以18世纪末到19世纪初的英国乡村为背景,小说的主线是关于两位女主人公埃丽诺和玛丽安的爱情经历和婚姻的争议。
2. 研究的基本内容和问题
研究的目标、内容和拟解决的关键问题本研究在总结概括以往理智与情感的关系是对立研究的基础上,归纳确立了笔者认为更加具有说服力的对立与统一关系,继而结合奥斯汀的小说特点,运用此策略通过大量搜集、翻阅文献和图书资料对其小说进行翻译解析,正确传达原文本的意义。
3. 研究的方法与方案
研究方法、技术路线、实验方案及可行性分析研究方法:1. 通过文献的整理归纳,得出理智与情感的关系并非仅仅对立或统一;2. 在文献和书籍中大量搜集奥斯汀在描写18.19世纪中产阶级婚姻爱情生活中理智与情感占的比重;3.运用不同类型的主人公的爱情婚姻选择指出理智与情感并非对立的。
技术路线:进行相关文献、书籍的检索弄清理智与情感的定义归纳整理相关文献、书籍中具有代表性的理智与情感关系的案例运用这些案例对理智与情感关系进行翻译和分析对理智与情感的关系进行总结撰写结题报告,形成终稿实验方案可行性分析:1. 中外奥斯汀小说研究学者对其小说的研究趋于成熟,为本研究提供了坚实的理论基础,可供笔者参考借鉴;2. 笔者已经完成了对相关文献和书籍的收集工作,其中有大量摘自奥斯汀原著小说的情节案例,具有说服力。
本项目方案的可操作性强。
4. 研究创新点
特色或创新之处1. 相比其他研究理智与情感关系的课题,本研究更加明确了理智与情感的对立统一关系。
大多取自于奥斯丁的英文原著,案例的来源更加广泛权威、可靠,因而研究结果也更具有说服力。
5. 研究计划与进展
研究计划及预期进展1.2013年12月2014年2月理论准备阶段:梳理研读国内外相关文献、书籍资料;2.2014年2月2014年4月案例分析阶段:总结归纳理智与情感的关系;搜集大量英语文献资料讨论案例;对理智与情感的关系讨论案例进行分析;3. 2014年4月2014年5月结题阶段:撰写、修改研究论文。
5. 2014年6月初论文定稿,申请答辩。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
