1. 研究目的与意义
背景:
《小妇人》是美国女作家路易莎·梅·奥尔科特创作的长篇小说,讲述了美国南北战争时期的四姐妹,在寻找新生活、真爱和理想时,由女孩逐渐成长为女人的过程。该小说是一本以女性角色为主,强调女权意识的半自传体小说,自小说发表以来有众多学者从《小妇人》中体现出的女性意识、女权主义等角度进行了不少研究。通过查找相关参考文献,本文对前人在这些领域的研究成果进行了梳理,总结了这一领域重要研究成果。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究内容和预期目标
基本内容:
(1)简要介绍家庭教育的作用和社会趋势,以及本文论题的研究意义和对前人的研究进行综述。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的方法与步骤
在本文综合前人研究的基础上,认真阅读和分析小说文本,收集有关家庭教育方式以及家庭教育对孩子成长的意义的文献,深入研究马奇太太采用的教育方式和获得的成果。
4. 参考文献
路易莎·奥尔科特.小妇人[m].刘春英,陈玉立译.南京:译林出版社,2020.2
黄艳.家庭教育的典范——浅析《小妇人》中马奇太太的教育方式[j]. 学理论2011(9)
李歌.美国作家路易莎·梅·奥尔科特笔下的马奇太太[j].商丘职业技术学院学报.2016(3)
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
5. 计划与进度安排
第七学期 10-11周:论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;
15-18周:学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
第八学期 1- 5周:论文开题,写出开题报告(拟写论文提纲),交指导教师审定签字;
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
