1. 研究目的与意义
《动物农庄》自出版以来有关其主题反乌托邦和反极权主义的研究文章已为数不少,但对于其艺术特色的研究还有待完善。本文拟从语言特点和情节安排两个方面探讨乔治奥威尔的名作《动物农庄》中的荒谬效果。认为正是这种荒谬手法的运用,促进了小说关于反极权主义主题的表达,揭露了动物起义注定失败的悲剧性。
2. 国内外研究现状分析
《动物农庄》国内外研究综述
乔治奥威尔(georgeorwell)被评论界誉为20世纪最有影响力的政治作家。奥威尔短暂的一生,颠沛流离,但他以敏锐的洞察力和犀利的文笔审视和记录着他所生活的那个时代,做出了许多超越时代的预言。在他为数不多的作品中,《动物农庄》影响巨大,堪称世界文坛上最著名的政治讽喻小说。在这篇小说中,奥威尔以辛辣的笔触讽刺了泯灭人性的极权主义社会和追逐权力的人。研究奥威尔能够使大众保持对平均主义、极权主义和恐怖主义的警觉。
一、关于反极权主义的主题研究
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
本文拟从语言特点和情节安排两个方面探讨乔治奥威尔的名作《动物农庄》中的荒谬效果。通过分析此种效果,探讨此部小说的艺术特色。认为正是这种荒谬手法的运用,促进了小说关于反极权主义主题的表达,揭露了动物起义注定失败的悲剧性。
研究计划:
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文拟从语言特点和情节安排两个方面,着重探讨黑色幽默中的荒谬特点对《动物农庄》中主题深化的推动作用,突破了过去对该小说以黑色幽默手法为整体分析的研究方法。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
