功能对等理论视角下的合同翻译任务书

 2023-02-10 04:02

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

在尤金·奈达的翻译理论功能对等理论的指导下,从词汇、句法、篇章等角度,探究行之有效的合同翻译方法。

2. 实验内容和要求

论文首先论述合同翻译的原则,再论述合同文本的语言特点,然后介绍奈达的功能对等理论,讨论功能对等理论对于合同翻译的可行性,最后以功能对等理论为指导,结合合同文本的特点,探索一些行之有效的翻译方法。

3. 参考文献

brown,g.ds,rice. professional english is use law. oxford:cambridge university press,2007.

范文祥: 《英文合同阅读和分析技巧》.北京:法律出版社,2014.

[fan wenxiang.the art of reading and analyzing english contracts. beijing:law press china,2014.]

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

10月16日-3月11日:确定论文的主题和方向;以论文题目为核心,对相关资料进行收集和翻阅;对已搜集的资料加以整理,论证分析论文的可行性、实际性,将论文题目和大致范围定下来,进行开题报告。

3月31日-4月10日:根据查找的数据和相关资料,进入深入详实的论文编写工作,对论文编写过程中所发现的问题,研究其解决方案,推敲整合,并进行修改完善,准备论文的中期检查。

4月10日-5月1日:完成论文的初稿部分,向指导老师寻求意见,优化论文的结构,润色语句,修改不当之处,补充不足之处。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。