1. 毕业设计(论文)的内容和要求
通过对本课题的研究,能综合运用所学知识。根据论文写作方向,能独立查找、分析所需的资料,根据国内外的研究和应用现状,能独立地提出问题、分析问题和解决问题。由此,将从翻译美学理论出发,对汉语叠词进行分析以及在不同文体中汉语叠词的翻译方法进行探讨,旨在减少中外文化交流障碍,促进中国更快地与世界接轨。
2. 实验内容和要求
在选题确定了的基础上,首先着手查找资料和有关文献,了解翻译美学理论的定义和研究对象,并做相关记录,再在学校图书馆查找文献内容,总结出汉语叠词的词性、词义变化和功能,最后,举例说明在翻译美学理论下汉语叠词的翻译。课题必须依据一定的理论基础,观点要明确,层次要清楚,论据要有针对性,同时要注意语言表达的流畅和准确。在论文写作过程中,要严格按照学院规定的统一格式撰写论文,及时与指导老师联系,虚心求教,做到严谨、细致,杜绝上网抄袭。
3. 参考文献
chomsky, n. aspects of the theory of syntax.cambridge, mass: mit press, 1965.
halliday, m.a.k. explorations in the functions of language. london: arnold, 1973.
shirley chew, alistair stead translating life studies in translational aesthetics. liverpool: liverpool university press,1999.
4. 毕业设计(论文)计划
2022年11月20日2022年12月31日 查阅资料,确定选题
2022年3月12日19日 开题
2022年4月1日5月1日 查阅文献,完成初稿写作
