探究英汉互译中的词汇空缺任务书

 2023-11-23 09:07:29

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

语言是一种社会现象, 语言系统不可能在真空中独立发展, 自生自灭, 它受语言之外的社会要素的制约。我国著名的语言学家胡文仲先生认为只注重形式, 而不注重语言的内涵是学不好外语的,要真正掌握一种语言就必须了解这种语言特定的文化背景, 语言也是一种文化现象。英语和汉语分属于不同的语言体系, 两者之间既存在文化和语言重叠现象, 又存在巨大的差异。本文就英汉词汇空缺现象进行了简单的分析和探索, 以加强两种语言的沟通和了解, 促进语言文化学习, 培养较强的跨文化交际能力。

2. 实验内容和要求

词汇空缺现象是一种语言中所特有的词汇在另一种语言中不存在, 即语言的不对等现象。

某一特定民族由于其经济、地理的特别性而拥有独特的文化, 如独特的宗教信仰, 独特的社会习俗和独特的饮食习惯。

反映在语言层面上就是语言的独特性, 并在与其他语言的交流中产生了不对等性。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 参考文献

baker, mona. in other words: a coursebook on translation. beijing: foreign language teaching and research press routledge, 2000.

cruse, d.a. lexical semantics. cambridge: cambridge university press, 1986.

hockett, c.f. chinese versus english. chicago: university of chicago press, 1954.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

2022年11月20日-2022年2月16日 查阅资料,提交选题2022年3月12-23日 集中开题2022年3月23日-4月30日 查阅文献,完成初稿写作2022年5月1日-5月9日 论文修改2022年5月10日 完成定稿2022年5月12日 答辩

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

发小红书推广免费获取该资料资格。点击链接进入获取推广文案即可: Ai一键组稿 | 降AI率 | 降重复率 | 论文一键排版