1. 研究目的与意义
研究背景:随着中国日益崛起,美国智库对中国的研究日益深化,研究范围从政治、经济、外交、军事与安全政策等高政治领域扩展至社会、文化、科技等低政治领域。现如今国内外已有很多关于美国智库涉华研究成果。国内研究:国内聚焦美国智库涉华研究的成果主要涉及五个领域:(1)美国智库涉华研究对中美关系与美国对华政策的影响(如张树彬2002;狄会深2002;穆占劳2004;钱浩2005;张春2006;赵可金2006;宋静2009等)。(2)美国智库涉华研究的特点与动态评述(如穆占劳2004;狄会深2005;陈广猛2009;韦磊等2010;金龙云2011;仇华飞2012;王晴2017等)。这些研究较全面地概括了美国智库涉华研究的主要领域和未来趋势,为本课题研究提供了大量史料和观察视角。(3)翻译引介美国重要智库的涉华研究成果(如怡立1981;沈晓雷等2006;隆国强2008;曹洪洋2010等)。这些研究有助于了解美国智库眼中的中国崛起和中国形象。(4)透视单个美国思想库的“中国观”(钱浩2006等)。这些研究剖析了美国智库的中国形象建构及其动因。(5)剖析美国智库的舆论传播与运行机制对中国的启示(王莉丽2010;赵可金2014等)。这些研究探讨了美国智库舆论传播的若干途径及其对中国智库的借鉴意义。国外研究:近年来,迅猛发展的当代中国成为美国智库关注的焦点,使其从多维度探讨“中国崛起”对中美关系和亚太地区的影响。其研究范围从高政治领域扩展至低政治领域,其成果遍布《外交事务》、《外交政策》、《国家利益》、《华盛顿季刊》和《世界政策》等美国智库期刊和各种学术著作,研究内容涉及中国政党政策、经济增长、军事现代化、两岸关系、环境能源等(shambaugh 1993;patrick 2010;detlef 2013;can 2014;patrick 2015)。值得一提的是,已有美国智库学者采用较为严谨的观察方法和科学的分析手段,从浩如烟海的材料中挑选素材,进行细致深入的分析和阐释,撰写研究报告,探讨中国崛起对国际社会的影响(如伯格斯坦等2008、2010)。其中包括有些智库学者大量收录整理国外学者关于中国形象的研究(如雷默2006)。当然,也有美国智库(美国传统基金会等)对中国抱有成见,炒作“中国威胁论”,消极评价中国的内政、外交等政治敏感问题。另有一些智库(如兰德公司)一方面肯定中国经济发展给国际社会带来的福祉,另一方面否定中国社会、文化和科技的发展。概括来说,美国智库的涉华舆论从传统安全威胁向市场威胁、能源威胁扩展;由军事、政治等硬实力威胁向国际影响力、经济吸引力等软实力威胁扩展;由战略威胁向具体的经济社会文化领域扩展。总体来说,虽然研究中国问题的美国智库甚众,其研究范围也较广,但关于美国智库涉华研究的语言学成果较为匮乏。
研究目的:从语言学知识研究出发,基于一定的语料库知识,利用有关软件wordsmith6.0或antconc3.2.4对自建语料库进行检索和统计分析,从修辞结构理论视角审视美国智库有关中美关系的话语建构研究,阐述美国智库涉华政治话语背后蕴含的偏见、歧视、政治操纵等意识形态及其国家利益诉求,从而提高读者的批判性阅读能力和语篇鉴赏能力,让人们深入认识全球化语境下的话语生产与传播,加深人们对美国智库话语的深刻认识和理性批判。
研究意义:有助于丰富话语建构研究的内容、方法和视角;有助于提高人们跨文化语篇鉴赏和批判性阅读能力;有助于深入认识全球化语境下的话语生产与传播,也有助于加深对美国智库话语的认识和理性批判。
2. 研究内容和预期目标
主要研究内容:
(1) rst作为批评话语分析工具的理论依据
(2)美国智库涉华政治话语的语料库创建
3. 研究的方法与步骤
研究方法:
(1)文献资料法:根据“美国智库”、“中美关系”、“话语建构”以及“修辞结构”等关键词查阅国内外期刊论文和有关图书资料,完成文献的的前期准备工作。
(2)通过wordsmith6.0或antconc3.2.4等工具和分析软件对自建语料库进行定量研究和定性分析,借助rst tool1345分析软件对自建语料库进行修辞结构标注和统计。
4. 参考文献
fairclough, n. 1992. discourse and social change[m].cambridge: polity press.
fairclough, n.1989.language and power[m]. london: longman.
fowler, r. et al.1979.language and control[m]. london: routledge and kegan paul.
5. 计划与进度安排
1、第七学期10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;
2、15-18周 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
3、第八学期1-4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
