1. 研究目的与意义
写作本论文的目的及意义在于:通过对英国作家威廉梅克皮斯萨克雷的作品《名利场》中的女主角利蓓加的分析,本论文旨在指出利蓓加这个人物身上反映出的各种矛盾、不一致之处。这些矛盾和不一致包括利蓓加自身固有的矛盾,她与另一女主角艾米丽亚的矛盾,以及她的女性解放思想与当时社会的男权主义之间的矛盾。本文从矛盾这一新颖的角度出发,细致全面地分析了萨克雷的作品《名利场》,向人们揭示了《名利场》中利蓓加这个人物的命运的推动力并揭露了当时社会的丑恶面貌。
2. 国内外研究现状分析
见附页。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容: 《名利场》中利蓓加是一个充满矛盾的角色,本文主要研究利蓓加身上多方面的矛盾,主要包括其自身的矛盾,与另一女主角艾米利亚的矛盾,以及其女性思想与整个社会男权主义的矛盾。最后总结出利蓓加的个人命运正是这些矛盾交织的结果。
研究计划:
(1)准备阶段 2010年11月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
论文指出促成利蓓加命运的各种矛盾,除了分析她自己内心的矛盾以及与另一女主角在家庭、地位、性格等方面的矛盾外,还分析了她的女性解放思想与当时社会男权主义的矛盾,进一步指出了她矛盾交织着的命运的浮沉以及社会的丑恶面貌。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
