1. 研究目的与意义
在后现代语境中,空间理论与研究已经进入主流话语,小说是当今当今的主流文学形式,人们赖以生存的空间自然也是小说的重要构成要素,尤其是在成长小说空间的重要性更加得以凸显。
在本文中,空间从相对封闭、狭小、从属性的后院、厨房到开阔、独立的沼泽地,象征着女主人公女性意识不断壮大,内心的独立空间不断开阔,在外空间的变化映射出珍妮内心的成长,为全面认识这部作品的艺术价值提供了新尝试。
2. 国内外研究现状分析
在国外对《他们眼望上苍》的研究中,大多数批评家都采用了女性主义的观点来看待这部小说,把这部小说视为后来美国女性主义作品的互文本。
90年代,更多的批评家从文化批评和跨文化研究的角度去分析它。
桑德拉包奇特帕奎斯赞扬这部小说展示了在美国文学中民俗文化的恢复作用和储存的价值,是一种强大的精神和艺术资源;西格丽德金探讨了此书中的仪式和命名力量的问题;约瑟夫乌尔果和迈克尔奥克沃德把此书视为一种代表,它代表了被经典排除的问题、女性争取发言权、非裔美国人寻求文学传统和文化批评的有效性问题,还认为,是这部书引发了艾丽斯沃克、格洛丽亚内勒和托尼莫里森等人的文学生涯。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
研究内容: 《他们眼望上苍》是黑人作家赫斯顿所著。
它是黑人文学中第一部充分展示黑人女内心中女性意识觉醒的作品,在黑人文学中女性形象的创造上具有里程碑式的意义。
本文将从随着主人公空间转换的角度来写女性意识的成长。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文特色在于从空间地理位置的变化来研究《他们眼望上苍》中女性意识的成长。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
