1. 研究目的与意义
《禅与摩托车维修艺术》一书自七十年代在美国出版后便一直畅销不衰,它以一次摩托车旅行过程为载体,在书中我与约翰夫妇产生了微小的冲突,这种冲突背后所隐藏的却是观念上的对立,即古典(理性)与浪漫(感性)的对立,约翰夫妇对于科技抵触甚至是厌恶与我的观念产生了巨大的分歧。
但是我最终还是找到了两者之间的平衡,那就是良质。
本论文通过对比小说中的理性与感性认识,进而分析作者所谓的良质的深刻蕴涵,以进一步对该小说的哲学思想做深刻的解读。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 国内外研究现状分析
《禅与摩托车维修艺术》虽说是一本小说,但其实更偏向于哲学读物。
它以一场摩托车的旅行作为载体,在途中更是以哲学肖陶扩的形式,将见到的自然景色,野外露营的经历,夜晚旅店的谈话,机车修护技术等等日常生活与西方从苏格拉底以来的理性哲学的深入浅出的阐述与评论相结合,进行了对形而上学传统的主客体二元论的反思,以及对科学与艺术,知识与价值,古典主义与浪漫主义,精神与物质,机械论与神秘主义,西方与东方等西方二分法划分下的事物间的关系的思考。
并潜入自己的过去,探寻在现代文明下自己精神分裂的起源,完成了一次自我心灵与人类文明的探索。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:良质是一种超脱理性与感性的存在,它是一种热爱,是一种专注,是一种卓越。
作者认为世界分为良质、心和物。
良质是二元世界之外、也就是心和物、理智与情感之外的第三种元素,是能够把二元世界统一在一起的元素。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文特色之处在于选取《禅与摩托车维修艺术》中的理性与感性两者的对立作为文学文本的研究对象,从而分析《禅与摩托车维修艺术》中的良质,视角新颖,观点独到,论证充分。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
