1. 研究目的与意义
写作本论文的目的及意义在于:本论文旨在从成长过程的角度剖析《推销员之死》中主人公威利洛曼的大儿子比夫洛曼的悲剧形象,并从个人、家庭和社会三个角度来分析他悲剧性的原因以揭示他作为美国梦受害者的身份。
本论文通过剖析比夫的悲剧让读者进一步了解《推销员之死》这部戏剧并了解作者亚瑟米勒的创作思想。
2. 国内外研究现状分析
见附页。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容: 从成长过程的角度剖析《推销员之死》中男主人公威利洛曼的大儿子比夫洛曼的悲剧形象,并从个人、家庭和社会这三个角度来分析他悲剧性的原因,从而揭示他作为美国梦受害者的身份。
让读者对比夫洛曼这个人物形象以及《推销员之死》这部戏剧都有更深入的了解。
研究计划:(1)准备阶段2016年10月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告(2)撰写阶段2017年1月1日~4月30日 完成论文初稿(3)修改阶段2017年5月1日~5月31日 完成论文修改(4)答辩阶段2017年6月1日~18日 论文校对和答辩(5)归档阶段2017年6月21日~25日论文总结和归档
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本论文从人物成长过程这一新颖的角度重新解读了《推销员之死》中比夫洛曼这一形象。
论文剖析了他受到了来自家庭和社会的影响和压力,再加上他个人性格的因素,从而导致他追求的美国梦的破灭。
但事实上,他才是美国梦真正的受害者。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
