1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
本课题的意义、国内外研究概况、应用前景等(列出主要参考文献)
(一)本课题的意义
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究的基本内容和问题
研究的目标、内容和拟解决的关键问题
(一)研究目标
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的方法与方案
研究方法、技术路线、实验方案及可行性分析
(一)研究方法
1.文献研究法
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
特色或创新之处
1.研究范围有所创新;
本项研究将英语文体研究的领域向海事法律方面进一步拓展,探求海事法律英语文本在词汇、句法、语篇方面的文体特征;
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
5. 研究计划与进展
研究计划及预期进展
1.文献再分析 2019.12—2020.1
在先前文献阅读基础上,进一步查找、阅读与海事法律英语文本的文体特征、海事法律英语文本汉译、海事法律汉语文本英译相关的研究文献,进一步挖掘其中信息;
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
