1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
(一)本课题的意义
随着经济全球化进程的不断深入,世界一体化趋势逐渐增强,世界各国之间的文化联系日益紧密。由于中西方在地理位置、历史、宗教信仰等方面的差异,中西方的价值体系各不相同。正如胡文仲先生所言,在跨文化交际研究中,学者们都认为价值观是一个至关重要的问题,可以说是跨文化交际的核心。不理解价值观方面的差异就不能真正理解跨文化交际。中美两国为中西方文化的代表国家,对中美文化价值观的跨文化比较研究将在跨文化交际中发挥重要作用。
本文拟以中美两国政府工作报告,主要是中国《政府工作报告》和美国《国情咨文》为例,以语料库为研究工具,以“hofstede文化价值取向”为研究理论,定性定量地对中美文化价值观进行比较分析。本文通过对中国《政府工作报告》和美国《国情咨文》的体例结构以及词汇使用频次进行比较分析,总结出中美文化价值观的主要差异。有利于中美双方加强对彼此的文化了解,减少语用失误以及跨文化交际障碍,从而使跨文化交际顺利进行。
2. 研究的基本内容和问题
(一)研究目标
以中美政府工作报告为研究材料,以语料库为研究工具,定性定量地对中美文化价值观进行比较分析。从“hofstede文化价值取向”中的权势距离、不确定性规避、个人主义与集体主义、长期取向与短期趋向四个维度出发,中美政府工作报告的体例结构以及词汇使用频次进行比较并总结出中美文化价值观的差异。有利于中美两国加强对彼此的文化了解,减少语用失误以及跨文化交际障碍,从而使跨文化交际顺利进行。
(二)研究内容
3. 研究的方法与方案
(一)研究方法
以语料库为研究工具,“hofstede文化价值取向”中的权势距离、不确定性规避、个人主义与集体主义、长期取向与短期趋向四个维度为理论依据,定性定量地对中美政府工作报告进行比较分析。
4. 研究创新点
中美跨文化价值观定性对比研究已经相当成熟,主要研究方法为对影视作品、文学作品等进行定性研究,研究材料选择范围较窄,研究方法较为单一、缺乏创新。同时,对中美跨文化价值观的定量研究成果很少。本文拟以中美政府工作报告为例,以语料库为研究工具,定性定量地对中美跨文化价值观进行比较分析。通过分析新材料,使用新工具,深入研究中美跨文化价值观差异并探寻其背后的历史、文化和社会原因。
5. 研究计划与进展
研究计划:
(1)熟悉中美政府工作报告文本
(2)选择语料库软件,学习语料库使用方法
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
