全文总字数:5436字
1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
1. 本课题的意义
(1)理论意义:言语行为理论是语用学研究中的重要理论之一,其中,拒绝言语行为又为言语行为理论的重要构成,拒绝言语行为于是成为了学者们研究的重要课题之一。对于英语专业学习者来说,有效地识别并礼貌地实施拒绝言语行为的过程可以客观地反映其语用能力。然而,目前针对不同水平英语专业学习者拒绝策略的研究却十分有限。所以本研究在此方面作出补充,进行实证研究。
(2)现实意义:通过对拒绝言语行为使用状况的调查,了解英语专业的同学,在经过四年的语言学习后,是否在跨文化水平上有相应的进步与提高,了解其不足方面,有利于扬长避短,在跨文化交际时使用正确的拒绝策略,进行成功的交际。通过英语专业同学学习水平的了解,分析英语专业的教学,为跨文化教学提出方向性指导,提高英语学习者跨文化教学的针对性,进而提高英语学习者的跨文化交际水平。
2. 研究的基本内容和问题
一、 研究的目标
通过数据收集与分析,调查和研究英语专业拒绝言语行为习得状况。
二、 研究内容
3. 研究的方法与方案
(一)研究方法
1.采用比较分析法,对从南京农业大学英语系大一大四学生处所收集到的数据进行分析,得出结论。
2.采用问卷调查法辅之以询问、问答等形式,收集数据进行对比研究。
4. 研究创新点
以往有关拒绝言语行为的研究多集中于横向比较,例如中外对比,纵向比较研究较少,本研究将拒绝言语行为的研究同英语专业的学习结合起来,有利于了解英语学习者经过四年学习后,拒绝言语行为的使用差异。
5. 研究计划与进展
2018年9月15日-2018年10月31日 前期资料查找与文献阅读
2018年10月1日-2018年10月17日 文献综述撰写及定稿
2018年10月17日-2018年11月21日 完成选题及开题报告;进行开题答辩
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
