颜色词在英汉文化中的差异任务书

 2022-11-27 13:56:35

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

颜色词使用广泛,在很多情况下,颜色词并不单纯表示其指称意义。

本课题拟对英汉语中的颜色词进行对比分析:人们对物体的相似感知和各地的相同风俗会使得人们有着相似的颜色表达习惯,同时由于宗教信仰、历史背景和海关与传统方面的不同,又使得人们对颜色的表达有着不一样的习惯。

此外探索颜色词的翻译策略如直译、意译和直译意译相结合等。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 实验内容和要求

为了满足日常生活的需要,人们用许多颜色术语来表示颜色。虽然人类语言中有3000多种颜色术语,但人类的眼睛只能识别近70万种不同的颜色,其中大多数我们无法说出名字。显然,颜色属于一种外表,所有人对颜色的反映都是相同的,尽管他们有着不同的文化背景。西方著名学者布伦特·柏林和保罗·凯认为每种语言都有两到十一个基本的颜色术语,即黑色、白色、黄色、红色、蓝色、绿色、灰色、粉色、橙色、棕色和紫色,这些颜色术语用来描述客观事物的颜色。不同文化背景的国家有不同数量的颜色术语。英语有着丰富而广泛的文化背景,从表面上看,中国的基本颜色词比英语少,但实际上汉语是世界上最丰富多彩的语言之一,有大量的颜色词来表达丰富的意义。

此外,还有许多其他颜色术语,如金、银、橄榄等,我们称之为物体颜色术语,即“用来表示物体名称的颜色的术语”(卢红梅135)。

颜色术语也可分为冷、暖、中间色系。颜色性质的变化是由亮度决定的。我们常把红、橙、黄视为暖色,把绿、蓝、黑分为冷色系,其它颜色如灰、紫、白等属于中间色系。暖色和冷色的区别是在对比中产生的,这是一种主观的感觉。由于我们的生理、心理和颜色本身的原因,我们通常在观察时把颜色分为冷暖两种。这些综合因素依赖于人们对社会生活的体验和想象,因此色彩的分类是假设的概念,只有比较才能确定其本质。例如,人们看到绿色和蓝色时,常常联想到冰、雪、海、天空。他们会觉得冷,甚至在这种想象下冷,所以我们定义了这种颜色术语冷颜色。相反,当人们看到这种颜色如橘色、红色、黄色时,他们会有一幅与太阳、火和夏天在脑海中的画面,或其他类似的心理反应,所以这些都是暖色术语。一般来说,人们可以感觉到寒冷或温暖,这是源于对外界温度的感觉。但由于人们与自然的长期接触和生活经验的积累,当人们看到色彩时,会在潜意识中产生一种视觉和心理的联想。

3. 参考文献

[1]brent berlin and paul kay.basic color terms:theiruniversality andevolution.berkeley:university of california press.1999.

[2]barnes,jonathan(ed.).the complete works ofaristotle.princeton.nj:princeton university press,1984.

[3]hofstede,g.h. culture’s consequences.thousand oaks,ca: sage publications,2001.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

1. 2022年11月—2022年1月,收集资料,确定选题,填写选题表和任务书,撰写初稿。

2. 2022年2月——2022年4月,初稿交指导教师审阅,填写中期检查表,完成中期检查。

3. 2022年4月11日——2022年4月25日,在指导教师指导下修改初稿。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付