1. 研究目的与意义
研究的背景
严歌苓,美籍华人作家。1957年出生于中国上海,自小生活在书香世家。祖父留学美国并获得博士学位,回国后曾在厦门大学教书,是当时著名的翻译家。严歌苓走上了创作之路后,进入鲁迅文学院作家研究生班,与莫言、余华、迟子建成为同学。后又进入哥伦比亚大学艺术学院文学写作系就读,获艺术硕士学位及写作最高mfa学位,成为哥伦比亚大学艺术学院百年建校史上的首位华人校友。严歌苓以中、英双语创作小说,是中国少数多产、高质、涉猎度广泛的作家。其作品无论是对于东、西方文化魅力的独特阐释,还是对社会底层人物、边缘人物的关怀以及对历史的重新评价,都折射出人性,哲思和批判意识等。她的作品常被翻译成法、荷、西、日等多国文字,代表作品有《小姨多鹤》、《第九个寡妇》、《赴宴者》、《扶桑》、《穗子物语》、《陆犯焉识》、《天浴》、《寄居者》、《金陵十三钗》《人寰》、《白蛇》等。2016年1月22日,严歌苓入选2015“当当年度影响力作家”评选小说家榜前五名。当下对严歌苓小说创作的研究,大致可以分为出国前和赴美后两个阶段。
一.对出国前小说的研究
2. 研究内容和预期目标
主要研究内容
新移民作家严歌苓一直热衷于在小说中书写其文革记忆。本文选取严歌苓的《穗子物语》、《白蛇》、《人寰》、《一个女人的史诗》等作品尝试探讨严歌苓的文革叙述。本文从严歌苓文革叙述的特征、原因、创作意图等方面入手,发掘出其文革叙述的独特性意义。
本文主要从四个方面进行研究:
3. 研究的方法与步骤
研究方法
1.范读文本法:大量阅读严歌苓的作品,形成对作品内容和主题的整体印象。
2.精读文本法:仔细阅读严歌苓小说,整理其中体现出的文革特征。
4. 参考文献
[1]张浩.历史视阈与文化叙事——论严歌苓小说“文革”叙事的嬗变[j].中国文化研究,2014,(3):123-128.
[2]黎醒.论严歌苓“文革”记忆叙述的独特视角[j].安徽大学,2010,(11):26-27.
[3]严歌苓.自序.穗子物语[m].桂林:广西师范大学出版社,2005:1.
5. 计划与进度安排
序号 | 起讫时间 | 主 要 工 作 内 容 |
1 | 2022. 10.7——2022.10.25 | 毕业论文分组,确定选题 |
2 | 2022.10.28——2022.11.29 | 阅读资料,完成资料索引 |
3 | 2022.12.2——2022.1.3 | 指导老师录入系统,学生选题。指导老师下达任务书 |
4 | 2022.2.17——2022.3.7 | 完成开题报告 |
5 | 2022.3.10——2022.3.19 | 完成论文提纲 |
6 | 2022.3.20——2022.4.18 | 完成论文初稿 |
7 | 2022.4.21——2022.5.9 | 完成论文修改稿 |
8 | 2022.5. 12——2022.5.30 | 交定稿(2份), 指导教师审阅论文 |
9 | 2022.6.2——2022.6.11 | 老师评阅论文(填报评阅教师评分表)、学生准备答辩 |
10 | 2022.6.12——2022.6.20 | 各系组织论文答辩,填报答辩评分表及答辩考核评议书 汇总上报毕业论文成绩 |
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。