1. 研究目的与意义
通过从语言学中社会语用情况、大众传媒等角度研究品牌名称的洋化现象,探究外来词引进过程,将其与汉语语言进行比较,分析洋化现象所产生的原因、发展趋势,指出洋化现象存在的问题,从而帮助人们更科学、理性的认识洋商标名。为商标命名打开新的视窗,促进商标命名与国际接轨。
2. 国内外研究现状分析
目前已有不少学者对商标命名洋化进行研究。比如中南大学外国语学院李俊芳《商标命名的文化映射与商标翻译的趋向性》兰州商学院曹必旺《品牌命名洋化现象研究》安徽大学计红丽《商标词命名及商标翻译中的联想意义》四川外语学院应用外语学院王梅《商业用语中的洋化现象分析》等。还有对汉语中出现的新词、外来词进行分析的专著,如:史有为《汉语外来词》陈建民《汉语新词语与社会生活》等。
3. 研究的基本内容与计划
如今,越来越多的企业开始竭力在品牌名称上动脑筋,取一个好听的外国名成为它们实施国际品牌战略的第一步。然而,品牌名称洋化策略的效果究竟如何?本文将更进一步的对其进行研究。
前言
一、洋化在品牌命名中的现象(1)洋化品牌共时演变(2)洋化品牌历时演变
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文不是简单的从文化背景方面研究品牌名称命名的洋化现象的特征而是将其与外来词相结合,比较其共时、历时的演变过程,分析出它的特征。同时从社会语用情况、大众传媒的角度,人们对品牌的知晓度分析其存在的问题,产生的原因背景。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
