1. 研究目的与意义
口误是语言生活中的常见现象,无论是谁概莫能外。口误是言语失误中的一种主要类型。口误在语言使用中产生,是一个处于动态发展进程中的话语现象;由于话语受到带有意图的言语主体,人际框架,各语境要素等参数的影响,所以口误的出现也是话语不断选择,不停顺应的结果之一。Boomer Laver(1968)指出,“口误是说话人对其试图表达的一种偏离”。它广泛存在于我们的生活中,并有其内在规律。西方学者弗罗姆金(V. Fromkin1973)、思特蒂文特(E.H. Sturtevant 1947)等对英语中的失言已有较多的研究。而现代汉语的口误专项研究始于20世纪90年代,沈家煊和陈振宇两位学者已建立了自己的小型口误语料库,研究也较为系统全面。沈家煊(1992)对口误进行分类,并研究了普通话音节结构的心理表征;张宁(1990,1994)的研究范围比较广,包括无声停顿、有声停顿、重复之类的原因造成的口误。但总的来说,国内外迄今对口误的研究还不太集中和深入。
本文站在口误是一种话语现象的视角,用“弗洛伊德失语症”,“会话的合作原则”,“乔姆斯基的深层结构和表层结构”等理论概念结合口误语料来分析口误现象。给口误者一些启示,从而减少口误的发生,提高交流沟通能力。并指出口误有的时候并不需要纠正,为了达到某种效应,口误在一定程度上也是可以理解和支持的。
2. 研究内容和预期目标
从语言学和心理语言学角度,分析“弗洛伊德失语症”,“会话的合作原则”,“乔姆斯基的深层结构和表层结构”等理论,用文献法和归纳论证法,在收集大量语料的基础上,从口误的分类,口误的特征,形成原因以及口误的言后效应方面来研究口误现象,给口误者一些启示,从而减少口误的发生,提高交流沟通能力。
论文大概提纲为:
introduction
3. 研究的方法与步骤
研究方法:
采取文献和归纳论证的研究手法,将口误进行分类分析并且从语言学和心理语言学角度分析口误形成的原因。
研究步骤:
4. 参考文献
[1] austin, j. how to do things with words.[m] beijing foreign language teaching and research press.2002.
[2] boomer,d.s.,laver,j.d.m.slips of the tongue[j].the british journal of disorders of communication,1968.
[3] fromkin v a. speech errors as linguistic evidence [m].the hague: mouton, 1973.
5. 计划与进度安排
1、第七学期10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;2、15-18周 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
3、第八学期1-4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;4、5-14周学生撰写、修改论文[11周:交一稿; 14周:交二稿];
5、15-16周论文最后定稿,装订、上交;
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
