1. 研究目的与意义
(一)研究背景
插图是教科书不可或缺的重要组成部分。邹广胜(2013)认为,图像充分展示了语言所无法具有的功能, 这是视觉艺术本身的价值所在,也是人的根本精神需求,甚至是最重要的信息来源之一。教科书中的插图给学生提供了文字语言无法提供的信息,丰富了学生的认知,同时也能扩展学生的想象力,进而激发学生的学习兴趣。中外学者就关于教科书中的插图开展了如下研究。
1.1教科书插图类型的研究
2. 研究内容和预期目标
(一)研究内容
本研究以苏教版初中英语教材全六册(译林出版社)为研究对象,通过分析初中英语教材中插图的类别和分布情况,探究初中各个年级教材中插图的异同点,结合青少年身心发展的特点,探析教材插图编写是否合理。另外,根据插图的位置和插图的功能,用数据探寻两者之间是否存在联系。通过分析,以期为师生提供插图的有效使用方法及为初中教材的插图应用编写提供借鉴。
(二)预期目标
3. 研究的方法与步骤
(一)研究方法
1.文献研究法
认真阅读和检索国内外有关插图的理论文献,查阅中英文期刊杂志,了解与插图相关的各类研究。
4. 参考文献
[1] dwyer,f.m. strategies for improving visualleaning [m]. state college: learning services, 1978.
[2] halbert, m.g. an experimental study of children'sunderstanding of instructional materials [m]. lexington: the universitypress of kentucky, 1943.
[3] hunter b., crismore a, p.d. pearson. visual displays in basalreaders and social studies textbooks [a]. willows, d.m. houghton (eds.). the psychology of illustration[c]. new york: springer verlag, 1987: 116-135.
5. 计划与进度安排
1、第七学期10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;
2、15-18周学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
3、第八学期1-4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
