The Influence of Cultural Differences on Translation开题报告

 2022-05-26 21:30:58

1. 研究目的与意义

18世纪末,西方的工业革命推动了交通、电讯、图书出版业突飞猛进地发展,整个世界缩小了,时间拉长了,历史凝缩了,文化也就在整合的时空中跨出了封闭的格局,走向了世界。不同地域文化的交流、传播呈现加速发展的趋势。它们之间不可避免的碰撞,势必触发学术界在比较选择的基础上创造文化的热情。各种各样的科学技术成果,各种各样的信息,都从打开的闸门奔涌而入。儒家思想稳固不易的统治地位因之而动摇,中华民族共同奉守伦理原则、道德规范以及风俗习惯等均在文化震荡中皲裂。当然先进的中国人也从打开的大门观察世界,走出封闭。百年学术中西文化比较就是在上述世界性文化整合的背景中变化并发展的。人类文化有其超越地域、民族、语言的共同性,并不因地域与民族的差异而显示不同,中外文化中存在着无可争议的共通处。但由于中外历史和中外经济政治体制等的差异,中外文化又有着很多截然不同的地方,如中国人的集体主义和西方的个人主义,中国人讲究的天人合一而西方人注重改造自然,等等。比较中外文化的差异,可以使我们正确认识中国文化与西方文化各自的发展历史与特质,明确中国先进文化的根基,进而保持并发扬中华民族的优秀文化传统,兼收并蓄西方文化的精华。 每种文化都有有自己的历史和社会背景,每个国家都是,我们也同样,就象我们自己的古代经典,它都是建立在一定的历史条件下的,我们有我们文化的土壤,就象我们特有的牡丹一样,它不可能在外国生根发芽,只有在本土的自然条件下,他才能呈现出它那天生的雍容华贵。西方文化也一样,因而东西文化呈现出很大的差异,体现在在对待人与自然的关系问题上,在对待家庭问题上,在对待民族关系问题上等等方面。各位学者对中西文化差异的阐述主要表现为以下几个方面:(1)在对待人与自然的关系问题上。中国注重天人合一,西方文化强调征服和改造自然。(2)在对待家庭问题上。中国强调家族和整体利益,而西方追求个人利益与尊严。(3)在对待民族关系问题上。中国历史上基本奉行以和为贵的政策,西方人则有征服天下的野心。本篇论文的目的,就是希望通过比较和对渊源的探讨,让人们认识世界文化乃同出一源,而文化既然同出一源,那么人也应同为一家,全世界各民族人民都是同胞兄弟,大家情同手足,和睦相处,共同为世界文明与进步努力,完全不应该互相残杀,视如仇敌。最后引用社会学家费孝通对文化多样性提出的一句话结束本概述,对待不同的文化:要各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。

2. 研究内容和预期目标

随着改革开放,随着经济发展,英语与我们的生活息息相关。九年制义务教育已将英语列入了学生的必修课程。但是,由于缺乏语境,我们同学忽视了非语言能力的培养。很多同学讲的是中国式英语。很多学生往往只能机械模仿背诵课本上的段落,而不顾交际的场合、对象以及目的语国家的文化因素,因此在实际的跨文化交际中常常被误解。因此,研究中西方文化现象的差异,成为英语学习中的一个重要方面。 20世纪90年代以来,中西方文化差异对比的研究方兴未艾,不同层面,不同角度的全方位研究正在不断深入。近年来,国内外有关中西方文化差异专题研究的论文也相继公开发表,为中西方文化差异的进一步深入研究奠定了基础。中西文化承载着不同民族的文化特色和文化信息,它们与传统文化紧密相连,不可分割。本选题以中西方文化差异为切入点,进行较为深入的文化对比研究,反映一个民族的礼仪、宗教信仰、风俗习惯、饮食等特征的表现,有助于更好的了解和掌握中西方文化的差异。国内学者借鉴国外相关理论成果和分析框架,结合中国实际,对文化差异相关领域的诸多课题也进行了广泛研究。在研究文化差异和文化冲突的处理方法中,有研究礼仪文化,饮食文化,风俗习惯,文化差异,宗教信仰,词语表达方式等等方面取得了突出贡献。如我们学习的《实用英汉翻译教程》介绍了中西翻译史及主要翻译理论,旨在使学生对于翻译作为一门学科(而不仅仅是一门课程)产生感性认识,激发对翻译理论及翻译实践的兴趣。语篇翻译是本书的重中之重,指导学生如何结合当代翻译理论,把翻译技巧揉合到语篇翻译中去,从而提高学生的翻译能力。全书配以翻译技巧的讲解与训练,以利于学生的自学与检测。

3. 研究的方法与步骤

本选题重在研究礼仪文化、饮食观念、风俗习惯、宗教信仰、语言表达折射出的文化差异,理论说明与实例分析相结合。难点:如何从多个角度分析归纳总结文化差异。创新点:将礼仪作为一种文化现象重点加以研究。研究方法:1.中西礼仪的差异2.中西饮食观念得差异3.中西风俗习惯的差异4.中西宗教信仰的差异5.中西语言表达方式的差异 研究方法和措施:本篇研究的主要方法和措施是在选定课题后,由小组成员分工协作,从图书馆查阅相关的书籍、上网寻找资料和有价值的参考文献,最后结合所学课程的相关内容做出总结。从图书馆查阅相关的书籍、上网寻找资料和有价值的参考文献,最后结合所学课程的相关内容做出总结。

4. 参考文献

1.胡文仲文化与交际[M]1北京:外语与教学研究出版社,1994年2.胡炎昌,刘润清1语言与 文化[M]1北京:外语与教学研究出版 社,1994年3.彭保良从文化差异的角度看英汉翻译中词义的确立[J ]。 中国翻译,1998年4. 胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出 版社,1999年5.李鑫《感性与理性浅谈中西饮食文化差异》2010 年6.谢有斌《清代中西饮食文化比较论》[J]. 四川烹饪高等专科学校学报,2009年7.欧阳艳《浅析中西饮食文化》[J]. 湖北函授大学学报,2011年8.党冰花《中西饮食文化差异刍议》[J]. 重庆科技学院学报(社会科学版),2010年9.卞浩宇《跨文化交际下的中西饮食文化比较研究》[D]. 苏州大学: 2005年10.张洪萍. 《试论中西饮食文化的差异》[J]. 天津职业院校联合学报,2010年11.欧阳艳《浅析中西饮食文化》[J]. 湖北函授大学学报,2011年12. 杨乃济. 中西饮食文化中的哲学差异中西饮食文化漫谈之三[J]1993年

5. 计划与进度安排

第七学期:10-11周:论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;15-18周:学生根据教师下达的任务书,进行论文撰写的前期准备;

第八学期:1- 4周:论文开题,写出开题报告(拟写论文提纲),交指导教师审定签字;5-14周:撰写、修改论文11周:交一稿; 14周:交二稿;15-16周:论文最后定稿,装订、上交;16-17周:指导教师和评阅教师批阅论文,写出评语,给出建议成绩17周:论文答辩(具体时间另行通知)

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

发小红书推广免费获取该资料资格。点击链接进入获取推广文案即可: Ai一键组稿 | 降AI率 | 降重复率 | 论文一键排版