全文总字数:4836字
1. 研究目的与意义
本论文摒弃了迁移理论对语言习得的传统论证,基于动态系统理论分析英语对粤语(以广府粤语为例)的发音、词汇以及句式发展所产生的影响,拟展示该理论对语言发展研究的解释力,从而为国内方言发展的动态性探索提供借鉴。
2. 国内外研究现状分析
文献综述
1. 动态系统理论
自上世纪九十年代以来,越来越多的应用语言学研究者认为语言的发展是一个复杂的非线性发展的动态过程。动态系统理论(dynamicsystems theory,简称dst)是既迁移理论、模因论等传统理论后,语言学研究领域里新兴的理论学派。动态系统指事物的状态随时间而变化的系统,运动是系统的基本属性,一切系统都处于不断运动当中。动态系统理论源于经典力学,而larsen-freeman的《混沌/复杂性科学与二语习得》(1997)首次将动态系统理论运用到应用语言学的研究当中,她不仅奠定了动态系统理论在二语习得中的基本框架,而且掀起了应用语言学家逐渐聚焦并使用该理论的热潮。纵观动态系统理论应用于语言发展研究领域,国内外学者的研究大致可以分为两个方向。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
本论文从动态系统理论视角分析论证英语对粤语(以广府粤语为例)的发音、词汇以及句式发展所产生的影响,以及经济、政治、地理环境对此影响的催化作用,并对英语与粤语日后相互影响的非线性发展进行分析。
研究计划:
4. 研究创新点
本研究的特色和创新体现在两个方面:一,本论文基于动态系统理论,将粤语的发展视为动态的非线性过程,与以往迁移理论所提倡的线性发展有本质上的区别;二,不同于以往研究中大多聚焦于介绍动态系统理论以及着重研究二语习得领域,本论文融合粤语的三个方面,剖析英语对粤语的影响,从而将动态系统理论运用到研究方言发展当中。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Linguistic Features of Public Signs and Their Translation Strategies开题报告
- On Translation Strategies of Chinese Political Essays开题报告
- On Jane Eyre’s Female Consciousness开题报告
- A Study of the Gothic Element in Harry Potter Series开题报告
- On the Listening Barriers(0bstacles) in English-Chinese Interpretation and its Solutions 英汉口译中的听力难点及解决方案开题报告
- 《英语口语学习焦虑研究-以南京中医药大学英语专业学生为例》A Study of Oral English Learning Anxiety-A Case Study of English Majors in Nanjing University of Chinese Medicine开题报告
- 口译初学者口译笔记特征与交替传译质量关系的实证研究(The relationship between features of note-taking and the quality of consecutive interpreting)开题报告
- 从跨文化交流角度看汉语习语的英译 English Translation of Chinese Idioms From Intercultural Communication Perspective开题报告
- Gender Differences: Factors that can not be Ignored in Primary School English Teaching学生性别差异对小学英语教学的影响开题报告
- 对詹姆斯·乔伊斯《伊芙琳》中隐含作者的探究 An exploration of the Implied Author in James Joyce’s Eveline开题报告