全文总字数:5709字
1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
(一)本课题的意义
对话是人与人之间交际活动的重要组成部分,对话的研究包含了各种语言现象、文化差异、社会环境等因素,具有重要的研究意义。冲突性话语是对话中的一种特殊形式,在话语研究中是十分重要的一部分。一般来说,冲突性话语是指说话人与听话人之间由于意见分歧在用语上所引起的某种对立或争执状态,常常表现为僵持对立或争吵。冲突话语是带有一定敌对性质的交际行为,若处理不当,将导致交际中断,阻碍交际的顺利进行。因此,冲突话语引起国内外不同领域的关注,如社会学、心理学、人类学和语言学等,但是从语用学角度探索冲突话语的研究还是少数。从语用学角度了解并分析冲突性话语,有助于人们拓宽理解话语冲突的新思路,并探究合理化解冲突性话语的策略。
英剧《唐顿庄园》是英国影视作品的典型代表,同时也是对英语语言文化的浓缩,其中人物对话众多,不同形式的冲突性话语语料丰富,因此可以作为研究冲突性话语的经典案例。迄今为止,已有从社会学、礼仪文化、英国历史等多种角度对于《唐顿庄园》进行的分析,但从语用学角度,且针对剧中冲突性话语的研究却仍屈指可数,这也正是本课题的创新之处,希望能由此引导很多读者从新的视角来欣赏影视作品中的冲突性话语。
2. 研究的基本内容和问题
(一)研究目标
证明从语用学视角探究冲突性话语的可能性,为广大读者从语用学视角探究英文影视剧中的冲突性话语、或在交际中合理化解话语冲突提供新思路。
(二)研究内容
3. 研究的方法与方案
(一)研究方法
1文献综述法:梳理国内外关于语用学与冲突性话语分析的文献,总结该领域目前的研究成果。
2例证法:选取代表性的冲突性话语语料进行分析。
4. 研究创新点
特色或创新之处
冲突话语作为会话分析的重要部分,已引起国内外不同领域的关注,如社会学、心理学、人类学和语言学等,但是从语用学角度探索冲突话语的研究还是少数。从语用学角度了解并分析冲突性话语,有助于人们拓宽理解话语冲突的新思路,并探究合理化解冲突性话语的策略。
英剧《唐顿庄园》是英国影视作品的典型代表,其中不同形式的冲突性话语语料丰富,可以作为研究冲突性话语的经典案例。迄今为止,已有从社会学、礼仪文化、英国历史等多种角度对于《唐顿庄园》进行的分析,但从语用学角度,且针对剧中冲突性话语的研究却仍屈指可数,这也正是本课题的创新之处,希望能由此引导很多读者从新的视角来欣赏影视作品中的冲突性话语。
5. 研究计划与进展
研究计划及预期进展
2018.11.21 定题,确定题目后不能修改
2018.11.21 - 12.19 完成文献综述,建立系统的分析理论构架,并选取实例进行初步分析
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
