1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
(一)本课题的意义
1.通过研究,将对成长小说的起源、特征、概念等进一步总结、厘定,尤其是将对英国成长小说的发展及其推动因素进行梳理,为今后的研究提供便利与参考价值。
2.读者对《人性的枷锁》的评论褒贬不一,通过研究,将从成长小说的角度解读小说,在小说人物、情节、结局等方面做出不同诠释,使读者能够充分欣赏。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究的基本内容和问题
(一)研究目标
试通过研究,更加清晰地总结成长小说概念、特点等,尤其是英国成长小说的发展。并从成长小说的视野下分析《人性的枷锁》,为作品提供不同的诠释与解读,填补研究空缺。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的方法与方案
(一)研究方法
1.文献分析法:通过阅读、查阅相关研究文献与专著,总结、借鉴前人研究;
2.内容分析法:通过仔细阅读《人性的枷锁》文本,分析总结情节与人物特点;
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
1.将深入研究《人性的枷锁》作为成长小说过渡之作的特征;
2.将回答读者为何深受《人性的枷锁》影响的疑惑。
5. 研究计划与进展
1.2020年1月至2020年2月 完成对《人性的枷锁》中英版本的精读,对文本进行分析,初步总结概括出作品特点以及主人公的成长之旅。
2.2020年2月至2020年3月 大量分析已有研究,做出关于成长小说方面的综述,初步总结《人性的枷锁》作为成长小说的特征以及作为过渡之作的特征。
3.2020年3月至2020年4月 总结前期研究,撰写论文。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告
