全文总字数:563字
1. 研究目的与意义
本文旨在剖析托尼莫里森在《宠儿》中爱弥丹芙这个白人角色的塑造来体会莫里森对在白人主流社会下的黑白关系的思考。本文将通过对爱弥身份的分析、她对黑人女主角赛斯的帮助和她作为白人角色的重要性来感受莫里森希望黑人与白人能够和平共处,共创美好未来的想法。
2. 国内外研究现状分析
见附页
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
本文将从对爱弥丹芙身份的分析、她对黑人女主角赛斯的帮助和她作为白人角色的重要性三方面入手探讨在《宠儿》中莫里森想通过这个白人角色所表达的希望:愿黑人与白人能够和平共处,共创美好未来。
研究计划:
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文将从分析黑人女作家作品中的白人女性角色这一新颖角度入手,细致而全面地分析了爱弥丹芙这一白人女性角色在小说《宠儿》中的作用,体现了托尼莫里森对黑白关系的新思考:只有黑人和白人和平共处、互相帮助,才能共创美好未来。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Linguistic Features of Public Signs and Their Translation Strategies开题报告
- On Translation Strategies of Chinese Political Essays开题报告
- On Jane Eyre’s Female Consciousness开题报告
- A Study of the Gothic Element in Harry Potter Series开题报告
- On the Listening Barriers(0bstacles) in English-Chinese Interpretation and its Solutions 英汉口译中的听力难点及解决方案开题报告
- 《英语口语学习焦虑研究-以南京中医药大学英语专业学生为例》A Study of Oral English Learning Anxiety-A Case Study of English Majors in Nanjing University of Chinese Medicine开题报告
- 口译初学者口译笔记特征与交替传译质量关系的实证研究(The relationship between features of note-taking and the quality of consecutive interpreting)开题报告
- 从跨文化交流角度看汉语习语的英译 English Translation of Chinese Idioms From Intercultural Communication Perspective开题报告
- Gender Differences: Factors that can not be Ignored in Primary School English Teaching学生性别差异对小学英语教学的影响开题报告
- 对詹姆斯·乔伊斯《伊芙琳》中隐含作者的探究 An exploration of the Implied Author in James Joyce’s Eveline开题报告