American Think Tanks Discursive Construction of Reform and Innovation in China开题报告

 2022-05-23 20:52:04

1. 研究目的与意义

美国智库(think tank),即智囊机构、智囊团,最初也称“思想库”,是指由专家组成、多学科的、为决策者在处理社会、经济、科技、军事、外交等各方面问题出谋划策,提供最佳理论、策略、方法、思想等的公共研究机构。严格意义上的智库是独立于政府机构的民间组织。美国智库涉华研究的特点与动态评述(如穆占劳2004;狄会深2005;陈广猛2009;韦磊等2010;金龙云2011;仇华飞2012;王晴2017等)。这些研究较全面地概括了美国智库涉华研究的主要领域和未来趋势,为本课题研究提供了大量史料和观察视角。翻译引介美国重要智库的涉华研究成果(如怡立1981;沈晓雷等2006;隆国强2008;曹洪洋2010等)。这些研究有助于了解美国智库眼中的中国崛起和中国形象。透视单个美国思想库的“中国观”(钱浩2006等)。这些研究剖析了美国智库的中国形象建构及其动因。中国在改革方面的政策一直是各国的注意重点,随着中国改革促使中国的发展更上一层楼,美国智库对于对中国改革的研究分析也日趋增加,主要研究的方向在于(1)中国改革对于中美关系的影响 (2)中国改革对于美国智库相关政策研究的借鉴意义,中国的改革对于世界格局的影响必会受到美国智库的重视。

语用预设(pragmaticpresupposition)是语用学中重要概念之一,因为它不仅充分考虑在交际过程中的语境因素,并且与说话者有关。朱永生、苗兴伟从语篇视角讨论了语用预设,指出语用预设在语篇的组织和语篇的连贯性方面起重要作用,此外程晓堂,张敏源,刘潇以功能语法为基础,论证了名词化是实现语用预设的重要手段之一。王珺,赵雪爱,张金泉,甘莹则分别针对政治新闻,商务英语新闻导语不同体裁进行了名词化语用的预设。

本研究旨在开展基于语料库的美国涉华政治话语批评性分析,以揭示美国智库涉华政治话语的中国形象建构。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 研究内容和预期目标

本课题主要针对美国智库涉及中国改革创新的话语进行研究,以美国智库中涉华改革一系列举措的话语为研究对象。由名词化预设这一视角切入进行美国智库涉华改革话语分析。主要内容如下

(1)名词化预设作为话语分析工具的依据

(2)名词化预设的概念功能分析

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 研究的方法与步骤

研究方法

(1)文献资料法:根据“名词化预设”,“语料库”等关键词查阅国内外期刊论文和有关图书资料,完成文献研究的前期准备工作。

(2)通过wordsmith4.0采用个案与比较相结合的方法对美国智库中针对中国改革方面的话语进行研究。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 参考文献

[1]fowler, r. et al.1979. language and control [m].london: routledge and kegan paul.

[2]hart, c. 2010. critical discourse analysis andcognitive science: new perspectives on immigration discourse [m]. new york:palgrave macmillan.

[3]lamb, e. c. 2013. power and resistance: new methodsfor analysis across genres in critical discourse analysis [j]. discourse society 24(3): 334–360.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

5. 计划与进度安排

1 第七学期10-11周 论文命题与选题;和导师见面讨论

2 第七学期15-18周 根据指导老师下达的任务书,进行论文撰写的前期准备;

3 第八学期1-4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;交给指导教师审定签字;

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。