1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)
日本人学者による研究状況を概観してみると、荒屋勧(1983)は、中日同形語を歴史的に考察し、意義の相違を分析して、訳語の多様性を論じた。
大河内康意(1992)は、二字の同形語しかも日本語で形容動詞になるものに限って、日本語で使われる場合と中国語で使われる場合の意味の違い、殊に日本語における意味の偏りを検討した。
荒川清秀(1979):日中同形語研究というものは、実際には同じ形でないものを「同一視」することによってなりたっている。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究的基本内容、问题解决措施及方案
同形語に関する先行研究によると、単なるに語義の対比、分析の上で研究するだけ、イメージからの検討が多くない。
そのため、本稿は主に共時論的視点から日中同形語のイメージ差別を論述してみようと思う。
本稿は日本と中国の代表的な国語辞典を利用し、日中同形語の実態を調査したものである。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 機能翻訳理論に基づく観光地標識の和訳研究――蘇州市を例に开题报告
- 『山居賦』と『徒然草』における隠逸思想の比較开题报告
- 中日四字熟語の比較――動物関連を中心に开题报告
- 《山茶文具店》中的治愈元素研究开题报告
- 永井荷風『地獄の花』における日本人の美意識の考察 永井荷风《地狱之花》中日本人审美意识的考察开题报告
- 日本神話におけるメタファーから見る日本文化の特徴 ――中国神話との対照を通して 从日本神话中的隐喻看日本文化特质 ——与中国神话的对比研究开题报告
- 日本のドラマにおける女性像の探究——『地味にスゴイ! 校閲ガール#12539;河野悦子』を例に开题报告
- 『深夜食堂』に見られる日本人の国民性开题报告
- 日本学生の部活から見る集団心理开题报告
- 機能的等価理論に基づく『羅生門』の中訳本比較研究开题报告